Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
217
»E:n teidän enkä muidenkaan Ekebyn
kavaljeerien», sanoo hän.
»Eimme siis ole sen kunnian arvoisia?»
»Se ei ole mikään kunnia, herra Berling. Mutta
minua ei huvita tanssia sellaisten kanssa, jotka
unohtavat kaikki kiitollisuuden käskyt.»
Gösta on jo pyörähtänyt kantapäillänsä.
Tämän kohtauksen moni kuulee ja näkee.
Kaikki myöntävät kreivittären olevan oikeassa.
Kavaljeerien kiittämättömyys ja sydämettömyys
majurinrouvaa kohtaan on herättänyt yleistä
suuttumusta.
Mutta niinä päivinä on Gösta Berling
vaarallisempi kuin metsän peto. Aina siitä lähtien, jolloin
hän tuli kotiin karhunajosta ja näki Mariannen
menneen, on hänen sydämensä ollut kuin arka
haava. Häntä haluttaisi tehdä jollekin kovin
veristä vääryyttä ja levittää surua ja tuskaa laajalti.
Jos kreivitär sitä tahtoo, sanoo hän itsekseen,
niin saakin tapahtua niinkuin hän tahtoo. Mutta
elköön kreivitär säästäkö omaakaan nahkaansa.
Nuorta kreivitärtä miellyttää naisenryöstöt. Hän
saa nyt täyttää mielihyvänsä. Gösta Berling on
aivan halukas pieneen seikkailuun. = Kahdeksan
päivää hän on kantanut surua naisen vuoksi. Se
voi jo riittää. Hän kutsuu puheilleen Beerencreutzin,
everstin, ja Kristian Berghin, vahvan kapteenin,
ja hitaan Kristoffer serkun, joka ei koskaan epäröi
heittäytyä hurjapäiseen seikkailuun, ja
neuvottelee heidän kanssansa, miten kavaljeeri-flyygelin
loukattu kunnia on kostettava.
x *
PP
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>