Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sommerferie og Efteraarskampe. 6
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
6.
Det første Arbejd, der i Kjøbenhavn paalaa mig,
var grundig Omarbejdelse af Hovedstrømningers Bind
II og III paa Tysk, en lettere Omarbejdelse af Bind
IV. Der var af Forlæggeren lovet mig en Præmie paa
tusind Mark, ifald jeg fik Udgivelsen fra Haanden
i 1885. Det lykkedes kun lige at faa den begyndt,
og Præmien gik tabt for mig. Til
–––
Er spricht auffallend wenig von seinem Metier .... An
Fülle und Mannigfaltigkeit fehlt es der Conversation
des Dänen nicht; aber es ist just nicht der berühmte
Literaturhistoriker, den man hört .... Schliesslich
citirt man, gedankenvoll mit dem Kopfe nickend und wie
zustimmend, das Dictum, das er der Frau des Hauses
auf ihren Fächer geschrieben: "Es gibt in der Kunst
des Wortes scheinbare Virtuosen, die eigentlich nur
Stimmer sind. Sie stimmen und bestimmen aber bisweilen
Geister und Literaturen." - Ein Stimmer? Ist diese
Selbstcharakteristik, falls sie eine sein soli,
erschopfend? ... Ja und Nein ....
Karakteristik af mit Foredrag: Es ist eine fast
unheimliche dialektische Geschäftigkeit, die man
beobachtet. Ein Ton wird angeschlagen, aber er klingt
nicht aus, denn sofort folgt ihm ein anderer, und so
geht es weiter, halbe Töne, verblüffende Dissonanzen,
Accorde, die einander bekämpfen, bis man schliesslich
eine ganz eigenthümliche Melodie zu hören glaubt,
deren Zauber man sich wollend oder nicht wollend
gefangen gibt .... Das natürliche dialektische
Mittel dieser Betrachtung ist das Gleichnis .... Man
mochte gegen solche Gleichnisse Einspruch einlegen
.... aber da steht der Zaubermann mit dem Mikroskop,
und er verkündet in so bestrickender Form, was er
unter demselben sieht, dass man schliesslich ohne
Einwand von dannen geht. Man ist "gestimmt", wie
er es beabsichtigt hat .... Man möchte da und dort
aufbäumen, protestiren, aber dieser Prosector macht
von seiner Universalitat einen so unbarmherzigen
Gebrauch, dass man ihm gegenüber sich in die
Alternative Gambettas versetzt fühlt: se démettre
ou se soumettre. Diese Darstellungsweise ist so
concret, so anscheinend sachlich und erschöpfend, dass
sie siegt, auch wo man sie entkräften mochte. Doch
Literaturgeschichte im deutschen Sinne des Worts ist
es nicht; ihr Geheimnis ist das Essayistische, das
Aphoristische, das mit dem naturwissenschaftlichen
Experiment die grosste Aehnlichkeit hat und wie dieses
dem Geiste unserer Zeit entspricht. Um mit Heinrich
Heine zu reden: Es ist Norwegs Tanne in die Lava
des Aetna getaucht, nordische Kalte mit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>