- Project Runeberg -  Levned / 3. Et Tiaar /
179

(1905-1908) [MARC] Author: Georg Brandes
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Et Arbejdsaar. 5

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

vælge noget ret Populært og tillige Ubekendt en
lille i Kellers Bøger endnu ikke optaget Fortælling,
som jeg havde fundet i en Folkekalender, De syv
støtte Mænd og deres Fane. Denne Maade at aabne
min Oversættervirksomhed paa, fandt jeg selv saa
fortræffelig, at jeg under Trykket af min Pengenød
levede i Fremtidsforventninger, der ikke stod tilbage
for Konens med Æggene. Jeg vilde hurtigt kunne
betale min Gæld; jeg vilde helt kunne leve af denne
Virksomhed; jeg kunde endogsaa gifte mig paa den; jeg
kunde lægge Penge op. Oversatte jeg et Ark om Dagen,
hvad meget vel lod sig gøre, altsaa c. 350 Ark om
Aaret, saa gav dette mig en Indtægt af 14,000 Kroner,
hvad der var Rigdom. Drev jeg det kun til et halvt
Ark om Dagen, havde jeg altid 7000 Kroner, hvad der
var Velstand. Foreløbig udgjorde det Bind, jeg til
Jul fik færdigt, kun tolv Ark, saa det ledede just
ikke nogen Guldstrøm ind til mig. Og dette Bind blev
det eneste, jeg overhovedet kom til at oversætte.

Naturalismen i England og Schweizernoveller udkom
paa én Gang. Da Pressen saa lidet vilde anmelde
det fjerde Bind af Hovedstrømninger som andet og
tredie, saa kastede man sig nu med Lidenskab over
Schweizernovellerne. Det gjaldt om at rakke dem ned
og samtidigt latterliggøre dem, som endnu aldrig
Noveller var latterliggjorte.

Hvem Keller var, vidste man ikke; men netop i sin
Uvidenhed havde man da som altid en Styrke. Bogens
første Anmelder bemærkede, at det var temmelig
vildledende, naar Keller i Fortalen betegnedes
som en levende Skribent, da han efter det og det
Konversationsleksikon var død for 15 Aar siden. Glad
over dette Fund optog Ploug Beskyldningen mod
Oversætteren for at have faret med vitterlig Usandhed
i den Meddelelse, at Keller ønskede sig oversat af
ham; Ønsket maatte vel være udtalt ved Testamente, da

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:08:21 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gblevned/3/0185.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free