- Project Runeberg -  Samlede Skrifter / Tiende Bind /
100

(1899-1910) [MARC] Author: Georg Brandes
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Indtryk fra Polen - Iagttagelser og Overvejelser - III. Tredie Indtryk (1894) - I. En Herregaard i russisk Polen. Egnen, Landskabet. Det russiske Herredømmes forøgede Strenghed

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

100 Indtryk
fra Polen

Redaktøren fortæller om, hvorledes han i Vinter blev
kaldt til Politidirektøren, der med en Stemme,
som skælvede af Vrede. spurgte ham, hvad det
skulde betyde, at han paa et Sted i sit Haandskrift
havde skrevet de polske Bogstaver, der svarer til
Benævnelsen H. M. Kejseren (J. C. M. o: Jego Cesarska
Mose) Hvad betyder J. C. M.? - Naturligvis Hans
Majestæt, det er jo en almindelig brugt Forkortning. -
Aha l De understaar Dem til at forkorte Hans Majestæt
Kejserens Titel? De har ikke Plads til hele hans
Titel i Deres Avis? I saa Fald kan De være ganske
sikker paa, at han vil finde en Plads til Dem - hvor
De ikke vil synes om at være. Nu kan De foreløbig
betale 600 Rubler i Bøde for Deres slette Hensigt.

Jeg saa i Warszawa stygge Eksempler paa Politiets
Brutalitet. Ved ringeste Anledning slaar og støder de
med Sabelskeden de arme Droskekuske, der med deres
Nummer paa Ryggen ligner virkelige Slaver. Her
paa Landet er Menigmand knækket ved Trykket. I
Landsbyskolen undervises kun paa Russisk, som Bønderne
ikke forstaar. Men da Undervisningen ikke er paabudt,
gaar kun yderst faa af Børnene i Skole. I Retssager
er Sproget ligeledes russisk, og Alt gaar igennem en
Tolk, uden at i kriminelle Sager den Anklagede kan
kontrollere sit Udsagn. Al officiel Bestræbelse gaar
dernæst ud paa at ophidse den polske Bonde mod de
Velhavende og i alle civile Retstrætter at give ham
Ret. En Herremand her i Egnen overrumplede med sin
Jæger fire Vildttyve, der havde anrettet et Blodbad
paa hans Vildt og som stod i Begreb med at læsse
Byttet paa en Vogn, da han kom til. De undslap,
men det lykkedes ham at bemægtige sig den Enes
Kappe for at fremlægge den som Vidnesbyrd. Tyvene
blev frikendte, da det imod deres Benegtelse ikke
betragtedes som godtgjort, at det Vildt, de havde
læsset paa Vognen, var Ejerens. Han derimod blev
idømt tre Maaneders Fængsel for «Ran af en Kappe*.

Saaledes vaager Retfærdigheden allevegne, og der
er kun den Trøst, at hvor galt det end er, saa er
der intet i Vejen for, at det kan blive værre. Og
man glæder sig over, at det Værre endnu ikke er
indtraadt. Der er i Polen som andensteds altid Grund
til Taknemmelighed. En Mand saa i Vejret, da en Svale,
som fløj hen over hans Hoved, lod noget falde ned
paa hans Næse. - Hvilken Lykke, sagde han, at Koen
ikke har Vinger!

Man er sorgløs her i Polen midt i sin Pine.
Man lever

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:17:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbsamskr/10/0104.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free