Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Indtryk fra Polen - V. Af Maryla Wielopolska's Levned - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
170 * Indtryk
fra Polen
mig, Dødsstødet. Hun sagde mig Alt, hvad jeg havde
sagt mig selv saa tit, og jeg led dobbelt derunder.
Min Guvernante kom tilbage. Da hun hørte
om min Beslutning, blev hun lynslagen; men
hun var diplomatisk nok til at skaane mig
for Bebrejdelser. Hun græd, og mit Hjerte var
bristefærdigt af Medfølelse. Om Aftenen kom hendes
Broder som sædvanligt. Efter en lang Raadslagning med
sin Søster bad han mig om et Øjebliks Samtale. Han
overvældede mig saa med de blodigste Beskyldninger,
var formelig raa imod mig. Jeg maa have en stærk
Konstitution, siden jeg gik alt dette igennem. Denne
Forhandling varede næsten en Time. Jeg græd og bad
ham om Tilgivelse; jeg følte mig som en Forbryderske
og beskyldte mig selv for alt muligt. Endelig gik
han. Aldrig glemmer jeg hin Aften. Hvad der forøgede
min Kval, var, at jeg ansaa dem begge for hæderlige
og uegennyttige. Jeg havde ikke lidt af disse
Samvittighedsnag, ifald jeg havde havt blot en Anelse
om det virkelige Forhold, at Alt, hvad de sagde,
var falsk, at de begge to hobede den ene Løgn paa
den anden. Men først senere erfor jeg Sandheden, som
var den, at Damen havde skaffet sig Indpas i vort Hus
med den bestemte Plan at faa mig gift med sin Broder,
idet hun nemlig ansaa mig for langt mere velhavende,
end jeg er, og at hun haabede, min Moder ved Hjælp af
sine indflydelsesrige Bekendte i Petersborg skulde
skaffe ham et indbringende Embede. Hvad ham selv
angaar, saa vnr alle de Fortjenester, han skulde
have indlagt sig af Frankrig som af Polen det rene
Opspind, og Æreslegionens Baand i hans Knaphul købt
i den første, den bedste Baandhandel i Wilna.
Snart aabnedes mine Øjne. Moder forlangte mine Breve
tilbage; han afslog at udlevere dem. Det undrede
og oprørte mig. Vi haabede, at han vilde ophøre
med at komme til os. og at Søsteren vilde forlade
vort Hus. Min Moder var for svag til at udtale en
Anmodning derom. Han kom netop til os, naar han
ventede at finde Andre hos os, og behandlede mig da
i Fremmedes Nærværelse saaledes, at de maatte tro,
der var noget imellem os. Hans Søster sagde mig ofte
de mest saarende Ting. En Aften, da jeg kom hjem fra
et Selskab og sagde hende, hvor godt jeg havde moret
mig, gjorde hun mig heftige Bebrejdelser, sagde mig,
jeg var hjerteløs, jeg gik ud for at more mig, medens
hendes Broder vaandede sig i Fortvivlelse for min
Skyld. Det var blevet en ren Tortur for mig at dele
Værelse med den
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>