Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svenske Personligheder - Mathilda Malling (f. 1864)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
714 Mathilda
Malling
han er barskest, og man føler aldrig hos ham den
Uopdragenhed, som Talleyrand beklagede sig over. Hans
Forsøg paa at genoprette et Hof med klingende "Titler
og byrdefuld. Hofskik ser hun i Overensstemmelse
hermed udelukkende fra den politiske Side, medens
dog Opkomlingens Glimrelyst tillige røbede sig deri.
Nu og da svækker Forfatterinden desværre Virkningen
af fine Udtalelser, der er lagte Napoleon eller
hans Samtidige i Munden, ved som Motto allerede over
Kapitlet at anføre disse Udtalelser paa Fransk med
Angivelse af Stedet, hvor de findes; hele Effekten
er da forspildt, naar de bagefter anbringes i
Dialogen. Og kommer de nu ovenikøbet med spærret
Skrift - en Skrivemaade, Forfatterinden burde være
altfor fornem til at anvende - saa føles det, som
raabte hun til Læseren: Pas paa! Pas paa! Nu kommer
der noget Morsomt.
Rent ud fortræffeligt er de forskellige Kvindefigurer
i Bogen tegnede, Josephine og Kejserens to
Søstre. Caroline og Paulette er opfattede med
Skønhedssans og levende Lune; over Kejserindens
falmede, dog endnu yndefulde Skikkelse, der med
Brug af alk Skønhedsmidler kæmper den fortvivlede
Kamp imod den sig nærmende Alder, ligger der en vis
vemodig Poesi. Episodiske Kvindeskikkelser, som den
lille wurttembergske Prinsesse, der føres som Brud
til Jérome, eller som Madame Lefébvre (Sans-Gé/ze),
er efter Forskelliges Livserindringer henstillede
sikkert og underholdende med faa Streger.
Dog det Bedste i Bogen er maaske dens historiske
Luft, den Tidens Aand og Stemning, hvori Personerne
er neddykkede. Fordi den er ægte, virker Enkelthederne
tilforladeligt. Forfatterinden har valgt at fremstille
Kejserdømmets Glanstid, den højeste Kulmination af
dets Triumf, Tidspunktet, da Fyrværkeriet kastede
et Lyshav ud over Europa, da alle Sole paa én Gang
snurrede, alle Raketter og Sværmere paa én Gang steg
og øverst oppe i Ildskrift det kronede N flammede
over en Verdensdels Suveræner og Folk. Hun har ført
sin Bog lige til Grænsen, hvor Glansen begynder at
tabe sig, til Felttoget i Spanien. Men Politiken,
som Forfatterinden neppe vilde kunne magte, strejfer
og begrænser kun Bogen*
Den vil udvide den Læsekres, som Romanen om
Førstekonsulen havde vundet.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>