Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
*
ifrån återvända, med att kunna tillämpa kunskapen om det
allmänna, och generella, äfven, i enskildta fall, på det speciella ;
och då — men icke förr — närmar sig äfven denna
vettenskap målet för sin högre, ja för sin högsta, bestämmelse.
Långt ifrån att här vilja låta påskina oss någon högre
lyftning i detta ämne, eller det vi skulle eftersträfva,
mycket mindre ens hoppas kunna uppnå, denna språkforskningens
kulminationspqnkt, skola vi dock — i hopp att våra
bemödanden ej måtte misstydas, eller missförstås — söka, såvidt
det på vår ringa förmåga beror, att, om också icke föra denna
vettenskap ett steg framåt, och derigenom äfve/i ett steg
närmare till sin bestämmelse, likväl åtminstone rikta uppmärk-*
samhelen åt delta håll. Och ej nog härmed! Vi vilja göra
det på grund af de anledningar hvartill vår kunskap i Finska
språket fört oss. Eller med andra ord: vi hafva valtAFinska
språket, och dess enskildta resurser, och resultater, till
utgångspunkt, hvarifrån vi fortgått i en riktning utåt, för att
på grund deraf äfven omfatta andra språk. Med Finskt språk
förstå vi här icke allenast det språk som talas i Finlandj,
utan äfven de som, utom detsamma, talas i andra länder, och
hvilka i allmänhet höra till den stora Tscbudiska, eller Finska,
gpråkstammen. 4
Liksom andra vettenskaper, så har ock språkforskningen
ej blott fortgått långsamt, i en lång följd af år, utan har
den derunder äfven baft sina olika epoker, och tidskiften,
karakteriserade af ganska olika riktningar och tendenser.
Då vi nu närmare granska gången af denna vettenskap,
finna vi att liksom man intill sednare tider företrädesvis, och
nästan uteslutande, studerat och sysselsatt sig endast med de
gamla klassiska språken, så utgjorde ock språkforskningen,
under flere sekler, endast forskningar uti, eller ett studium
af, dessa språk; och detta blott och endast för att kunna
riktigt fatta och förstå de gamles skrifter; hvilket då utgjorde
det högsta målet för all språkforskning.
Efter Reformationen åter, och i den mån man insåg
nödvändigheten att närmare, och grundligare, lära sig känna den
heliga Skrifts grundspråk, blef äfven ett studium af Iiebräiska
språket och dess dialekter, eller syskon språk, hörande till
den Semitiska språkstammen, en nödvändighet, och ingick
slutligen i den allmänna språkundervisningen. Det var således,
hufvudsakligen, endast högst få af de äldre språken som bit-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>