Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ändringar (i texten) och rättelser (af utgifvaren)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
724 Andringar och rättelser.
Sid. rad.
207 15 wathn tillskr. i margen.
— 29 det l:a wm tillskr. under raden.
— 30 efter nattena ett (oläsl.) ord öfverstr.
208 1, 2 wthwridandw r. fr. wthrwrid—
— 4 efter röker ordet än öfverstr.
— 14 aff qwaff tillskr. i margen.
— 27 efter som ett (oläsl.) ord öfverstr.
— 28 oc tillskr. öfv. raden.
— 29 efter badha ett (oläsl.) ordöfverstr.
209 21 » bothnen » » » »
210 27 » bliffwer ordet Vaet »
214 24orden högth och langth i hdskr. ändr. fr. högh och
langh
215 22 efter wll, ett ord öfverstr.
216 5, 6 orden langth t. o. m. höght oc tillskr. i margen o.
insignerade.
— 9 blöth, r. fr. bloth,
— 13 bakkom » bäkkom
— 17 te tillskr. öfv. raden.
217 5 wändas r. fr. wandas
— 7 wäsko. » wasko,
— 8 ey tillskr. öfv. raden.
— 27 efter och ordet tha öfverstr.
218 3 » nogh » ath »
219 3 jngen tillskr. i margen.
— 7 grönth r. fr. gronth
— 13 som tillskr. öfv. raden.
— — efter faa är the öfverstr.
— 28 äldre r. fr. aldre
220 6 j tillskr. öfv. raden.
221 29 ett dubbelskr. the öfverstr.
222 19 i bywgbrödh är w tillskr. öfv. raden.
223 21 efter rödh ett par bokstäfver öfverstr.
227 15 oc 2 ggr i hdskr.
— 17 thetf j tillskr. i margen.
228 13 slemogth ändr. fr. oslemogth
— 18 dagha r. fr. dadha
229 16 i aadhra är r tillskr. öfv. raden.
— 27 warmpth r. fr. wamrpth
230 19 aadhran tillskr. i margen.
233 22 vm » » »
— 30 det senare oc » öfver raden.
— — i brädh år r » » »
235 5 flwghor » i margen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>