Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Nu väntar jag dagligen brev från er angående
översätt-ningarne och originaldikterna. Jag skall visa mig sträng
och allvarlig i min kritik.
Ydmygeligst
Gustaf Fröding.
(Till Cecilia Fröding.)
Naes i Hedemarken aug. 94.
M. k. Hil!
Nu är jag här nere hos Matti igen och befinner mig
jämförelsevis väl efter min fjälltur — den friska luften
där uppe har gjort mig gott. — —
— — Jag bryr mig mindre om mina visioner och
fantasier nu, men de voro verkligen intressanta nog och
jag tör väl göra något av dem en gång, när jag blivit
fastare i min omdömeskraft. Det var verkligen en sådan
rikedom av själserfarenheter, låt vara abnorma, som
kommo störtande över mig, att det väl kunde bli stoff till
tio underliga romaner och sjuhundra underliga dikter.
Men jag vill helst lämna allt det där åsido tills vidare för
säkerhets skull.
Det är nog sant, som du säger, att jag själv är skulden
till min enslighet, men ibland längtar jag efter umgänge
med andra varelser, och jag försöker vara som de, men det
lyckas sällan. Vi äro av olika ras och förstå varandra inte.
Jag har ibland trott, att det varit skillnad i begåvningen —
ibland att jag själv är överlägsen, ibland att det är de,
men det är icke så, utan det är en väsensolikhet, som icke
har med överlägsenhet eller underlägsenhet att göra. Jag
är ifrån månen eller Jupiter och har av misstag kommit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>