Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Nu bröt hertigens vrede ut. Han vände sig till
de båda riksråden, oeh höll för dem ett skarpt tal i
hvaruti han förebrådde dem, ait de visat sig mera
benägna för de anklagade herrarne, h vilkas brott bail
vidlyftigt upprepade, än för konungahusets och
fäderneslandets bästa, då de ieke påyrkat underskriften af
konungens testamente. Han béskyllde d*e fängslade
och anklagade hetarfne att hafvå varit orsaken till
allt den aflidne konungens lidande. “Vår salig bröder/’
sä slutade han, ^har afsorgeö undfått sin helsöt, och
så igenom döden måst ifrån denna verlden häden skil1
jas, hvilken vi sofri efterlefve, önske af Öud en fröf*
defull uppståndelse med alle salige knsttrogne! Och
måste ahrida hvad fråmdeles fäderneslandet öfvergå
kän, i . det stället myéket ondt (såsom vi nu ra ed detta
tal betygat hafva) igenom ett fullkomligt vår saligé
herr broders testamente kunnat afböjas.“
Ingen vågade svara den uppretade hertigen ett ordi
Hertigen vände sig åter till drottningen? “Hvem
af eders kärlighets hoffruntttnmer var sist närvarande
inne hos hans majestät, vid sotsängenf“
“Jungfru Anna Reibnite,“ svarade* en af damerna*
“SÄ P“ sade hertigen msd hvass toh. ‘’Deé är den
sohlesiska jungfrun, Gustaf Brahes sångerska? H-vatf
är hon? Det vår just värdigt tiällstap åt en döende
konung! En tsttatiliéka, efter hvad jag hört. Befall
henne träda fram, eders kärlighet, att jag må få sri
det djtiretl“ : »
Utan att tveka, men äbnu blek och skälftande,
framträdde den sköna flickan tar kretseh af fruntimren.
Nigande fäste hon på hertigen en ren odh oskuldsfull
blick, som jagade, ehuru blött för ett ögonblick, en*
égen känsla af ett slags blyg förvirring genöfn sjelfvtå
den vilde furstens jernhårda bröst.
“Jä 8åt“ upprepade han, snart åter obevekligt
betraktande henne med sina genomträngande blickar.
“Det är den beryktade schlésiskari, som tågade gifva
riksrådens fruar anvisningar, hvar de skulle fittna
vår salige broder, när de ville tigga honom oränådf
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>