Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Jacob Casimir de la Gardie
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
härstädes. De kunna länge göra motstånd i staden,
så att yi icke kunna skona den, så framt de icke
snart uppge den. Men hvem var fången, min bäste
Dahlberg!**
“Det var amtmannen i Husum, en grefve
Reventlou. Han hade säkert sett grefvinnan sjelf/*
“Min goda Ebba! ... Nu, herr
generalqvarter-mästare!“
Dahlberg kastade sig af hästen och skyndade
fram till mörsaren. “Fyr!“ hördes hans röst. Men i
detta ögonblick inträffade en oförutsedd olycka.
Den ofantliga eldkulan — hon vägde 280
skålpund enligt Dahlbergs egen uppgift — hade blifvit
försedd med ett falskt rör, så att, i det fyrverkaren
tände det och derefter skulle afskjuta sjelfva skottet,
elden föll ned i kulan och hon sprängdes, der hon
ännu låg i mörsaren. Af den förfärliga explosionen
kastades de kringstående till marken, några lågo der
sanslösa och stycken af den sprängda granaten
krossade fyrverkaren sjelf och trenne man derjemte.
Så snart explosionen skett, red general De la
Gardie fram, för att undersöka hvilken skada den
åstadkommit. Bland dem, som blifvit omkullkastade,
sprang Dahlberg först upp.
“Gud vare lof!“ utropade generalen och räckte
honom handen.
“Tack, min general!“ svarade Dahlberg. “Den
Högstes mäktiga arm har åter bevarat mig!**
“Det var för oss alla en stor glädje!*1
“Bär undan de sårade och qvästa!** befalte
Dahlberg. “Lägg de döda der nedanför sluttningen Fram
med en annan fyrkula. Mörsaren är icke sprängd,
eller huru?“
“Den gamla jerngrytan höll godt!** svarade en
artillerist.
Det dröjde emellertid en stund, innan mörsaren
blifvit putsad och det nya skottet, med större
noggrannhet, laddadt.
Under tiden sågs en trumslagare rycka ut ur
skansen. En svensk skiokades emot honom och emot-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>