Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tåget öfver Stora Bält
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Öfverste Rosenkrands skall sedan följa mig vidare
på resan. “
Herr Laurids bugade sig. “Ers Durchlaucht
torde behöfva hvila efter resans besvärligheter.
Denna vinter är förfärlig, i synnerhet för ett
fruntimmer/4
“Resan har gått lyckligare från Flensborg, än vi
väntat. Yi ha farit öfver isen från Als till Böiden.“
“Jag har hört att Balterna äro tillfrusna. “
“Ja, vi hörde, då vi körde öfver isen,
kanonskott norrut.“
“Hvad säger ers Durchlaucht? Skulle svenskarne
försökt att gå öfver!“
“Öfversten tror, att de skott vi hörde, voro
sådana som vexlades mellan Fredriksodde och
skansarna vid Strib.“
“Men det är nog möjligt, att den svenske kungen
försöker att begagna sig af tillfället. Han är en djerf
och förslagen herre, och i krig gäller det att noga
passa på alla gynnande omständigheter. Ers
Durchlaucht har kanhända sett honom personligen vid
hol-steinska hofvet?“
En fin rodnad flög öfver markgrefvinnans ansigte.
“Jag har sett honom och hela hans armé,“ sade hon,
“och det måste bekännas, någonting mera ståtligt kan
man icke tänka sig.“
“Gud gifve att vår konung, som eljest visserligen
icke saknar lika stora och långt större själsegenskaper,
än den svenske kungen, hade en sådan armé. Men
vår Giildenlöw ligger sjuk i Odense.“ .
“Ligger han sjuk? Då skall förmodligen någon
annan ...“
“Jöns von Hadersleben har befälet. “
“Det namnet känner jag icke! Jag trodde att
grefve ... grefve ...“
“Grefve Waldemar ... vill ers Durchlaucht säga!“
“Ja, grefve Waldemar skulle väl föra befälet
näst efter Giildenlöw.“
“Jag måste säga det uppriktigt, ers Durchlaucht!
Han är ju svåger till min bror!“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>