Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Stolt hon ser på gamla grefvea,
Följer honom hem från jagten.
Hvarje ord hon kraftigt qväfver,
Hvarje blick hon listigt vaktar.
Dagar kommo, dagar gingo,
Grefven blef alltmera dyster.
Aldrig mer hans jagthorn klungo;
Ej på slottet höll os fester.
Donna Claras kinder brunno
Dock, som fulla rosor glänsa.
Ack — hur snart ett år förrunnit] —
Då var donna Clara enka.
7.
Långs utåt stranden af Lilla Bält blef det en
lifilig rörelse på den jutländska sidan. I de
parkom-gifna byarna vid kusten smattrade trumpeter.
Ordon-nanser ilade i sporrsträck emellan alla qvarter, som
regementet Algarve intagit på linien från Kolding till
Haderslev. Spaniorerna skulle bryta upp efter den
korta hvilan i dessa qvarter. Man kunde förmoda, att
det var de engelska kryssarnes närvaro i Bältet, som
föranledt befallningen att spaniorerna måste byta ut
sin vistelseort vid stranden mot en annan längre inåt
landet. Öfverste Acosta fick order att rycka ut med
sitt regemente och tåga genom Kolding till en linie
mellen denna stad och Yeile. De cataloniska jägarne
skulle derifrån sträcka sina poster vester om Horsens,
och allt derifrån Zamoras grenadi erer förläggas ända
till Skanderborgs slott.
I Thyrstrups by, der sjelfva högqvarteret varit,
blef i synnerhet rörelsen liflig. Öfverste Acosta, som
skulle leda hela regementets rörelse, hade mycket
brådt-om, så att han knappt hann att tala några ord med
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>