Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fröken Isabella tillräckligt upplysande, det måste jag
bekanna.“
“Jag heter Valvidares de la Cerda, om ni vill
känna mitt familjnamn.“
“Det är min mors namn!“ utbrast Augustin häftigt.
“Åhnej, hon bar ju ert namn, Hägerfeldt, då hon
var i Sverige. Här bär hon sitt mödernenamn, som
är mera kändt i Danmark. Hon har dertill särskild
rättighet. “
Augustin kände sin förundran med hvarje
Ögonblick förökad.
“Nog vet löjtnant Augustin Hägerfeldt att bans
morfar hette Yalvidares de la Cerda,“ fortfor den gamla
fröken; “men känner ni också er mormors namn?“
“Jag måste tillstå att jag allt för litet känner min
möderneslägt, emedan dess genealogi icke finnes i
svenska Riddarhusarkivet. Vågar jag derföre be er, min
fröken, yttra er något utförligare!“
“Jaså, ni känner då icke, att vår mor var en
grefvinna Ziithphen-Adeler?“
“Vår mor? Ni skulle då vara ...“
“Ni har gissat rätt, Augustin!“
“Ni är således min mors syster ?“
“Jag är er tant, Augustin!“
“Och min mor?“
“Ja, er mor, Augustin, hon har sina principer:
jag har mina! Er mor vill se er, men hvad hon
råder er till, blir säkert helt annat än hvad jag ville
taga mig friheten föreslå. “
“Jag har således råd att vänta både af min mor
och af min tant?“
“Naturligtvis! Vi intressera oss båda lifligt för
er, Augustin!“
“Men, min goda tant!“ invände Augustin, “jag
har också, när det kommer an på att taga råd, ännu
en annan rådgifvare.“ Augustins tankar flögo till de
ord han hört af sin far. Sä väl hans mors som hans
tants personer måste vara ganska besynnerliga, efter
hvad han sett och hört.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>