Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
svenskar. Men då vi kommo ftam till torget, jagade
en rysk ^tyrka efter oss. Många omkring oss blefvo
skjutna. Äfven fruntimmer i sina bal-drägter
genomborrades af barbarernas kulor och lemnades af sina
flyende anhöriga, eller då de ångestfulla böjde sig ned
till sårade eller skjutna fäder och bröder,
nedtrampades de af den vilda flenden och nedslogos af
gevärs-kolfvame. Jag och min dotter kastade oss åt sidan
mot teaterhuset. Många togo dit med oss sin
tillflykt En port befans öppen, och vi inrusade genom
densamma.
Härinne befann sig en stor folkmängd. Männen
voro beväpnade och bevakade alla ingångar,
insläppande alla, som der sökte sin räddning, men med
hugg och skott mötande hvaije ryss, som försökte
intränga. Allt var härinne ordnadt, så att jag’ genast
insåg att här måtte flnnas en befälhafvare. Denne
visade sig också samt igenkände och helsade mig
genast Han var en reslig man med blek uppsyn och
skarpa blå ögon, och jag måste besinna mig, innan
jag kunde återkalla de förändrade dragen i mitt minne.
Slutligen igenkände jag i den bleka uppsynen Theodor
Sandströms fordom så friska och glada ansigte 37. Yi
hade icke tid att vexla många ord. Endast så
mycket erfor’ jag, att han varit jagad af ryska polisen,
men i hemlighet uppehållit sig under de si st förflutna. j
åren hos flere vänner, isynnerhet af bondeståndet
Nu hade han blifvit af vännerna invigd i våra
planer och genast samlat en skara frivilliga, med hvilka
han intagit teaterhuset.
Jag åtog mig att loda försvaret af de fönster,
som voro belägna utåt strömmen, ooh skyndade att
se till huru de voro bevakade. Min första blick ditåt
mötte en oväntad syn. De ryska ångfartygen hade I
lagt sig i en rad emellan Skeppsbron oeh Skeppshoi- j
men. Örlogsmännen bildade en annan rad på båda J
sidor om dem. Och en ström af lysande officerare I
utgöt sig ifrån slottet på slupar emellan fartygen. I
Jag anade genast att kejsaren icke längre fann sig I
säker i Stockholm och att han beslutit att lemna oss. fl
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>