Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
5:o Mordbrand och Myteri: for det djupa
mörker hvari de kunna höljas ; det
misstroende de sprida — och de oberäkneliga vådliga
följder de kunna medföra.
6:o Stöld af betjening; ty det ligger i
sakens natur t- att egendom, lif, m. in.,
måste dem anförtros. Stöld af kreatur i uthus
och på bete, m. m., ty det är utom gränsen
för mensklig vaksamhet att förekomma den.
Sluteligen faster den Engelska lagen en
synnerlig uppmärksamhet vid alla
omständigheter som försvåra ett brott; t. ex. repetition,
— huru ofta begånget — terror and violence
— våldet och grymheten som dervid
förekommit — combination — utgreningen, eller
huru betydliga sambanden varit; hvarjemte
den gör en mfirfcelig skillnad emellan
hufvud-mannen och de medbrottslige —
hufvudsake-ligen för att försvåra de föreningar som
möjligen kunna ingås.*
hl ef vo en följd, — gaf anledning till nämnde
stiftelse. Domstolen satt först på Vincennes och sedan
på Arsenalen.
* Författaren, till Comment. on laws oj England*
säger: Aggravations which should guide the
magistrate in the selection of fit objects for condign
punishment, are principally these three: repetition
cruelty, combination. The two first of these
manifestly add to every reason upon which the
justice* Or the necessity of rigorous measures , can
be founded: and with respect to the last
circumstance it may be observed that malefactors col*
lected in gangs, being at once more formidable
and more desperate, the prevention of
combinations amongst suck ought to be provided for by
measures of proportionably greater severity. In
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>