Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Skiønsomme Læser
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
den kort for Christi Tider af Asia minore
og Græken-Land her i Norden ankomne
Othins Colonie, som ikke allene i de
trende Nordiske Riger, men ogsaa i
Tydskland, særdeles blant de Sachsiske Folk,
har efterladt sig en Mængde af Græske
Ord.
Dog den Sag at udføre er ikke mit
Øyemerke paa dette Sted, hvor jeg
allene erindrer, at iblant de ældgamle
Norske Ord, som, saavidt jeg mindes, ere os
Danske aldeles fremmede og ubekiendte,
findes en god Deel af det Slags, vi knap
kunde tvivle om at være Græske. Langt
flere, end dem jeg har anført, kunde ey
ubeqvemmelig hendrages til den Classe.
Hvad jeg her sigter til, er ikkun dette, at
deslige Græske Ord, som Nordmanden i
sit Sprog har privative og ikke tilfælles
med os Danske, deriveres formodentlig
og efter min Gitzning, ikke saa vist fra
Othins Tiid og det almindelige Asa-Maal,
som fra de særdeles migrationer in
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>