Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
453
og en Oversættelse i Prosa vilde være:
Mig er det beskikket at dø paa et Vinhus,
Vinflasken vorde lagt til min døende Mund,
For al Englenes Kor, naar de komme, kan synge:
Berren være denne Dranker huld!
Man kan ikke kalde den digteriske Tanke heri
videre høj eller skjøn; men hvad der giver Versel saa
megen Inleresse, er dels Sprogels Klang, Rhytme og
Rim, dels den historiske Omstændighed, al det bører
til den sildige Middelalders poetiske Opposilion mod
Kirken og Kleresiet. Versel er oprindelig slet ikke
skrevet som Drikkesang, men findes i el Skriftemaal,
som man maliciøst lader en Biskop aflægge. Som
Forfatter af dette Skriftemaal, «Confessio Goliæ», og andre
baade satiriske og lystige Digte gjaldt i lang Tid Walter
Map eller Gualterus Mapes, en engelsk Gejstlig, der
havde staael i slor Yndest hos Kong Fenrik d. 2den,
værel en udmærkel ilofmand og en lystig Mand og var
død som Prælat i Oxford Aar 1210 eller 1214; men
det antages nu af Kritiken, at alle hine Digtninge ikke
hidrøre fra en enkelt Mand, men fra en Mængde, mest
theologiske Studerende i Tiden 1150—1250. (Se
Thomas Wright: The Latin poems commonly attributed
to Waller Mapes, London 1841, Pg. XIX og 73.)
Af «Skriftemaalet» ere i en senere Tid hine Ligier
tagne og med lidt Forandring og nogen Tilføjning
gjorte ligefrem til en Drikkesang, og findes i førnævnte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>