Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Borodin
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
som traf ham for tre aar siden. Ensom, folkesky
lever han herute.
Alen en introduktion fra Fridtjof Nansen — det
vidunderligste pass som nogen mand kan reise med
— og doren flui op.
Kom ind, kom ind!
En hø i kraftig skikkelse i firtia ars al de ren kommer
imot mig, en mand i khaki, men med en mykhet i
bov æg cisene som ikke er soldatens. Og samme myke
charm er der over ansiktet som stirrer mot mig.
De brune, vemodige ømene, den vakre, følsomme
mund under H, G. Wells-barten, det sorte, rike,
glansfulde haar som ligger blott over den høie
panden, hudens varme lød, alt samler sig i et indtryk av
en mand i mol I, en usedvanlig vindende
personlighet.
— Vil De ha en skandinavisk cigar? Danmark!
Det er det nærmeste jeg kan by Dem . . .
En stemme, lav, musikalsk, harmonisk som
manden selv, et smil av blid, ironisk melankoli. Og der,
i smilet, i dets fortryllende stænk av træt kynisme,
av spot i sørgmodigheten, ligger det som gjør ham
saa besættende, saa aandelus spændende at lytte til,
at se paa. Alan voktcr paa det, naar kommer det?
Borodin kjender sit smils hemmelighet.
Men det som han kj ender allerbest er sin taushet.
Aldrig har jeg møtt en mand som har drevet evnen
til at tie op til en saa skinnende, fuldkommen kunst.
Alan retter et spørsmaal til ham.
Borodin tier.
il ■*— Grieg.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>