Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
at i Sverige er det forbudt for militærflyvere å springe
ut som øvelse; det er ikke nødvendig å friste livet før
det er dødsens nødvendig; antagelig gjelder det samme
i Norge.
Riktig, nu taler sjefsinstruktøren, en ung flyver som
har hundre og en streker ripet inn på sin maskin, tallet
på hans egne utsprang: «Jeg forakter dem som ikke
forstår at dette er farlig,» sier han til flokken foran sig.
En maskin går op, i en stor sving er den over våre
hoder, vi ser en skikkelse, en ung pike, skreve ut av
cock-pitten deroppe, nu ser hun det svimle gufset av
tomhet under sig, krøker sig sammen, slipper —
Maskinen skjærer tilværs, noe sort er sust ut, det er
som der lydløst knalles ut en hvit sommersky; rolig
synker piken ned gjennem den varme, fiolette
kvelds-luften. Maskinen er allerede nede, næstemann vagger
bortover gjennem gresset, med fallskjermen foran og
bak. Aldri har jeg sett et så nerveløst, lykkelig mot.
— Det er en ny Ljapidevski og Molokov de vil bli
alle sammen, sier flyveren ved siden av mig.
Og slik som denne ungdommen drømmer om å bli
nye Tsjeljuskinflyvere, er det tusen og titusen som har
meldt sig til de strieste og ødsligste stedene nordpå; de
vil bli en ny Schmidt.
Også på andre måter kan en måle virkningen efter
dette selsomme, seirende nederlaget i Ishavet. Da jubelen
omkring hjemkomsten rullet som en stormbølge fra
Vladivostok til Moskva, skjøt det plutselig op i sproget
et ord som sjelden hlev brukt i Sovjet-Unionen: rodina,
fedreland, hjemland.
Det var som denne menneskegruppen nordpå, av
viden-skapsmenn, sjøfolk, kvinner og barn, som sloss mot
ødemarken, var blitt et billede på selve folket, dets
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>