Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Gobseck
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
35
av järnplåt, som alltid stod i det mörka hörnet av hans
kamin; hans middag bars på en bestämd tid upp till honom från
en matvarubod. Vår gamla portvaktarhustru kom på
bestämd tid för att städa hans rum. Genom en
egendomlig tillfällighet, som Sterne skullekallat en förutbestämmelse,
kallade sig denne man för .Qobseck} Då jag sedermera
kom att sysselsätta mig med hans affärer, erfor jag, att han
vid den tid, då vi lärde känna varandra, var omkring
sjuttiosex år. gammal. Han var född omkring 1740, i en
av Antwerpens förstäder såsom son av en judinna och en
holländare och kallade sig Jean Esther van Gobseck. Ni
torde erinra er, att Paris på sin tid mycket sysselsatte sig
med mordet på en kvinna, som kallades den vackra^
holländskan? Då jag händelsevis kom att tala härom med
min gamla granne, sade han, utan att visa minsta
deltagande eller den ringaste skymt av överraskning:
»Det var min systers dotterdotter.»
Det var allt vad han hade att säga om sin enda
arvtager-skas och sin systers dotterdotters död. Genom
rättegångsförhandlingarna erfor jag, att den vackra holländskan
i själva verket hette Sara van Gobseck. Då jag frågade
honom, huru det kunde komma sig, att hans systers
dotterdotter besynnerligt nog bar hans namn, svarade han leende:
»Kvinnorna i min familj ha aldrig varit gifta.»
Den besynnerlige mannen hade aldrig velat se en enda
medlem av de fyra generationer kvinnor, som voro hans
släktingar. Han hatade alla sina arvingar och kunde inte
fatta, att hans förmögenhet någonsin skulle ägas av en
annan än han själv, inte ens efter hans död.
Hans mor hade, redan då han var blott tio år, sänt honom
såsom skeppsgosse ombord på ett fartyg, som skulle avgå
till de holländska besittningarna i Indien, där han sedan
kastats omkring under ett tjugutal år. Fårorna i hans
gulaktiga panna bevarade också hemligheten om
fruktansvärda händelser, plötsliga skräckscener, oförmodade
lyckokast, romantiska resor, obeskrivliga fröjder, hunger, som
han lidit, kärlek, som förtrampats, blottställd, förlorad och
återvunnen rikedom, ett liv, som otaliga gånger stått på
spel och måhända endast räddats genom ett av dessa snabba
beslut, vilkas grymhet ursäktas av nödtvånget att handla
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>