- On this page / på denna sida - Första brevet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
18
FREDRIKA BREMER
och under skrevs kontraktet angående tobaksrökningen.
Så långt bra. Och så slutade den dagen.
Den andra dagen, d. v. s. i går, skulle vi vara till
middagen hos ma chére mére. Jag hade litet ont i huvudet,
och hur jag satte mössan och hur jag lade lockarna, så
passade de ej, och jag såg gammal och förfallen ut,
tyckte jag. Jag tror att björn tyckte detsamma, ehuru
han sig på mig utan att säga något. Det gjorde mig litet!
modfälld. Ty jag fruktade att ej kunna behaga ma chére
mére, och jag visste väl huru mycket björn önskade det.
Vädret var ruskigt, jag hade en gruvlig lust att bli hemma.
Men då jag gjorde en liten invit härtill, gjorde björn en
så förskräcklig grimas, att jag genast avstod från
försöket. Jag hade dessutom mera olust än ont. Vi foro i trillan
under paraply i duggregn. 1
Ma chére mére tog vänligt emot oss, men tycktes ej
vara vid gott lynne. Det var främmande till middagen:
några gamla herrar och fruar, som jag ej kände och
som föreföllo mig särdeles tunga. Middagen var präktig,
men jag orkade ej äta. 1
På eftermiddagen, strax efter kaffet, gick björn med
herrarna ner i biljardsalen. Jag blev allena med ma
chére mére, de gamla fruarna, som sprakade mest mellan
sig, och en viss lagman Hök, en lång och gammal vän av
ma chére mére, som satt bredvid henne och snusade. |
Ma chére mére teg, lade pallens och såg allvarsam ut Jag
sade då och då ett ord, men blev allt tystare, ty mitt
huvud värkte, regnet slog mot fönstren, och sanningen
att såga, var jag missmodig över björn, som jag tyckte
väl hade kunnat under den långa eftermiddagen litet se
till sin lilla hustru och ej helt och hållet överlämna sig åt
sina gamla otäcka ungkarlsvanor, spela biljard, röka och
dricka. A
I denna mulna sinnesstämning led det fram på eiter- i
middagen. Vid tetiden bad ma chére mére mig göra litet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>