Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 15. Ayrton
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
238
at rejse nogensomhelst Tvivl om Kvartermesterens Sand-
hedskjærlighed og Jdentitet. Kun.Majoren, og maaske
John Mangles, som aldrig saaledes fuldstændig lod sig
overvælde, spurgte sig selv, om Ayrton’s Ord da virkelig
kunde fortjene ubetinget Tiltro. Man maa ogsaa ind-
rømme, at dette aldeles uveutede Sammenstød af Om-
stændigheder nok kunde vække nogen Tvivl. Ayrton
havde jo ganske vist angivet Fakta og Tidspunkter med
en slaaende Nøjagtighed. Men selv om Detailler og
enkelte Begivenheder er af væsentlig Betydning, kan de
dog ikke yde fuldstændig Vished, og det er i hvert Fald
en Sætning, som Alle har set Exempler paa i deres
Liv, at Løgnen netop søger at støtte sig ved Nojagtighed
i Enkeltheder. Mac Nabbs beholdt imidlertid sin An-
skuelse for sig selv og udtalte sig ikke til Nogen.
Hvad John Mangles angaar, blev hans Tvivl min-
dre og nrindre, jo længere han saae og horte paa ARa-
trosen, og han ansaa ham tilsidst virkelig for en af
Kaptajn Grant’s Folk, da han horte, hvor smukt han
talte til den unge, grædende Pige om hendes Fader.
Ayrton kjendte meget godt Mary og Robert. Han havde
set dem i Glasgow, da Britannia lettede Anker.- Han
talte ligeledes om, at han havde set dem ved den Fro-
krost, som Kaptajnen gav ombord paa sit Skib til Afsked
for sine Venner. Sheriffen Mae Jntyre havde været
tilstede ved denne Ledighed. Juan havde overdraget det
til Proviantforvalteren, Dick Turner, at passe paa Ro-
bert — som dengang var omtrent ti Aar gammel -—,
men han smuttede bort fra sin Hovmester og klattrede
omkring oppe i Bramstængerne.
——.— Ja, det er rigtigt, det er rigtigt! udbrød Robert
Grant glad.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>