Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI. Om Första Fögderiet - II. Norrbo Härad - 3. Romfartuna Sockn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Om Första Fögderiet. 217
Sub isto lapide reqviescit juvenca quedam nomineMARGARETA
trucide occisa prope Anesta, ubi nunc erecta est capella lignea
A:o MDVII. Denna Margareta, som nära wid Ansta här i
socknen blifwit mördad wid år 1507, står på stenen uthuggen
med et bälte omkring lifwet och ganska många hugg uti an-
sicktet på armar och öfwer kläderna: Hon har som säjes, då
hon gådt ock kördt i åker wid Äsbyn eller inåt Ansta, blifwit
af en elak menniska öfwerfallen, som först welat anmoda henne
til otuckts bedrifwande med sig; men som han derutinnan in-
Min genom sorgsna siäl/ som känner ingen lisa/
När hon i tankar ej är stadd wid denna graf/
Harj ack! GUD tröste mig/ dock ingen tröst deraf/
När jag min hjertans sorg på något sätt får wisa.
Men hwartil gagnar mig/ fast hela werlden wiste/
Hwad owärderlig skatt jag i min Maka ått/
När min lycksalighet ej längre gränsor fått/
Och jag wid hennes död all lust at lefwa miste?
Så at jag från mig sjelf af idel ängslan drifwen/
I tankar mången gång mig söker lyfta dit/
Der min utwalda wän i helig kläder hwit
Med himmelsk härlighet bland Änglar står omgifwen.
Til des jag warse blir/ at mina matta wingar/
Dit min åstundan står/ omöjligt hinna opp;
Men sätta mig här ne’r/ hwar hennes döda kropp
Sig til förödelsen bland stoft och aska kringar.
Si så förnötas mig/ så ömsas mina dagar:
Min wandringsman förlåt; om du det ros ser glömt/
Som hennes dygd förtjent: Mitt hjerta är för ömt
Och ditt för hårdt; om du mitt öde ej beklagar.
Genes. 35 OC. 20 v.
Collocavit Jacob Monimentum super Sepulerum Rachel.
Humani Lenimentum Mceroris.
Augustin: de consolat: mortuor.
Annars läses på et wapn i detta Graf-Chor. Kongl. Maj:ts Tro
Man och Öfwerste Wälb. JOH. SPARFWENFELDT til Åbylund och
Ransta! född 1618 uti Oct. Månad/ död den år 16 . GUD
förläne honom en frögdefull upståndelse med alla Christtrogna på den
yttersta dagen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>