- Project Runeberg -  Beskrifning öfver Vestmanland /
218

(1904) [MARC] [MARC] [MARC] [MARC] Author: Olof Grau - Tema: Västmanland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI. Om Första Fögderiet - II. Norrbo Härad - 3. Romfartuna Sockn

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

218 VI. CAPITEL.

gen ting kunnat winna hwarken med låck eller påck, så har
bofwens kärlek förwandlats i grymhet och hon igenom flyckten
undan för honom sökt förswara sin ära, til des hon fallit död
neder icke långt ifrån Ansta. Rummet, hwarest detta trä-
Capellet, som på hennes liksten omnämnes hafwer stådt och
dråpet skedt, kallas nu i dag Kyrkogärdet eller Körgärdet,
och igenfinnes wid Äs(e). De andra grafwårdarna häri Kyr-
kan finnas af den teckning och påskrift, som härunder kan
läsas, om den G. Läsaren wil göra sig dertil tid (f). Här är

(e) Der wisas ännu i dag hela sandåsen utåt som sträcker sig
förbi denna byn/ små stenar lagde i jorden/ såsom en stengata/ alt ifrån
det rum denna Margareta skal blifwit först slagen och hwarifrån blo-
den af henne under flyckten runnit/ til det ställe hon omsider fallit död
neder på jorden. Kläderne/ som hon haft på sig/ bestående af en hwit
Yllekiortel/ samt et randigt lifstycke/ hafwa warit förwarade sedan länge
härefter i Kyrkan. Grafstenen låg förr på Kyrkogården; men på det
han icke måtte blifwa af undersamt folk söndertrampad/ har han för
några år tilbakars blifwit lagd in i Kyrkan/ der han nu ligger.

(f) Främst i Choret läses på en Grafsten: PETRUS de Ighlistum
Legifer Westmannie est hic sepultus Anno Domini MCCCXX, cujus
anima requiescat in pace: Amen. (cfr. supra p. 278). Inuti Sacristian på
golfwet. Venerabilis Vir D. OLAUS ARBORELIUS XIII annorum fi-
delissimus V. D. Preconio Optime de hac Ecclesia meritus & SUSANNA
PETRI Filia, ut Conjux Svavissima, ita omnibus Virt. Matronalibus de-
corata, hic requiescunt. Qui Arbogixe 1641 natus. 1682 Pastoratum hunc
suscepturus vitam clausit honestissimam. Heec Sale nata 1650: 1669
nupta. IX liberis est enixa Petrum, Johannem, Annam, Catharinam,
Olavum, Petrum, Susannam & Petrum Posthumum. (Denna Kyrkoh.
Arbor. Hustru Susanna Peders Dot. gaf til Kyrkan år 1691 den stora
Silfwerkannan/ som finnes ibland Kyrke-skruden).

Uti Kyrkan på stora gången/ näst den ofwanföre nämda Marga-
rethe Grafsten p. 217/ läses på en wäl uthuggen sten: Anno Dom.
MDXVI Dominica octava. post omnium Sactorum diem est hic sepultus
venerabilis Dominus JOHANNES LAURENTII curatus in Romfärtuna,
cujus anima requiescat in pace.

På Grafstenen här intil läses: Insp. Claes Brun och des käraste
Maka Brigitta Aulewillia år 1738.

Widare: NILS ANDERSSON SWENSKE, SIGRID PERS Dotter,
1632 (Hans Son/ en Ryttmästare med des twänne Fruer äro ock under
denna sten begrafne/ hwilka alla i sin lifstid gifwit mycket til Kyrkan/

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Mar 24 15:45:31 2025 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/grauwast/0246.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free