Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XII. Uddrag af Fostbrædra-Saga angaaende Thorgeir Havarsöns Drab og Thormod Kolbruneskjalds Ophold i Grönland
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
304 UDDRAG AF FOSTRRÆDRA-SAGA.
honum Ja alla atburSi um fali lians
1
. Konungr
n
mælti :
[velkominn skaltu meS ors vera, ok fat
vilda ek, ef mer vinnst lif til, at liefnt yrSi por-
geirs
2
«
pa kva5 pormoSr:
parf sa er fer skal hverfa
3
,
fcngill, fyri kné lengi,
svarar fu liogliga liverjum4
luigborS
J
,
konungr orSi;
fair1
[em um en frævit
6
,
~ ,
frændr vorum7
fa
8
vændir,
minnumst
9
meirr a
10
annaS,
mitt starf, konungr11
djarfir
1
\
Konungr mælti: slcemtan man13
vera at skaldskap
finum
14
. Litlu sfåarr ger&ist pormoSr hirSmaftr
Oliifs konungs
15
. pat sumar
16
kom skip af
Grænalandi ;
[Jat atti” sa maSr er Skufr
1
"
liét,
*) fra [ pormoftr kvaddi koming, ok tdk komingr vel kveSju
hans, ok spurfti hvat manna hann væri e$a hvers son hann væri.
pormdftr svarar: ek er l’slenzkr ma$r ok heiti pormoftr, enBersi
heitir faflir minn. Konungr mælti: hvert ertu kallaftr pormdftr
Kolhrunarskald ok ert svarabrd’Sir porgeirs Iiavarssonar? Ja,
^cgir porindSr, sa er maftr enn sami; Thormod hilste Kongen,
og Kongen log vel derimod, samt spurgte af hvilken Slægt og
hvis Son han var Thormod svarede: Jeg er en islandsk Mand
og hedder Thormod,
men min Fader hedder Herse. Kongen sagde:
Kalder man dig ikke Thormod Kolhrunes Skald, og er du ikke
Thorgeir Ilavarsons sorne Brodér? Jo, svarede Thormod,
jeg er
den selvsamme Mand, Bt C, J, K,L,M,N. 2
) fra /"Njdta skallti
hans fra oss ok vel ertu her kominn, ok vist mattu vita fat, at
ek tel mer misboftit i vigi porgeirs hirflmanns mins, ok fdkk
kynna ek fess at hans yr$i hefnt; for hans Skyld skal du nyde
godt af os, og det er vel at du er kommen her,
og du kan vide det
for vist, at jeg foler mig fornærmet ved min Ilirdmand Thorgeirs
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>