- Project Runeberg -  Grönlands historiske mindesmærker / Tredie bind /
496

(1838-1845) [MARC] With: Finnur Magnússon, Carl Christian Rafn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - XXX. Blandede Optegnelser, deels af usikkert Indhold, deels af fremmede Skrifter - 14. Om de af Erkebiskop Erik Walkendorff (henved 1516) samlede eller meddeelte Efterretninger om Grönland

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

496 BLANDEDE O PT EGN El.SER
maaden her er rigtig, samt at Island lige foran bor rettes
til Irland, hvilket Sammenhængen tydelig viser.
9
) Disse tre Dyrearter findes neppe nu i Gronland. Jens
Munks Folk skal dog der have fanget en Maar 1619.
,0)At Gronland frembringer Guld, findes vel her skrevet
for forste Gang; denne Beretning, har muelig tildeels for-
fart Efterkommerne. Slig uGuldmuld’’ eller Guldsand troede
de Somænd, som 1636 fore for et Kjobenhavnsk Handels-
selskab paa Grtinland, at finde der i en saa stor Mængde,
at de lastede Skibet dermed, men da Sandet undersOgtes
af Kyndige befandtes det at være uden al Værdi. Forbisher
havde dog forhen (1577) med samme Vanheld fart nogle
Hundrede Ttinder formeentlig Guld- og Stilvertz fra Gron-
lands Kyster til England.
IX ) Elsdyr har man ikke fundet i det nye Grtinland; Els-
huder ere her muelig bievne forvexledc med Rensdyrskind
,a
) Losse gives, saavidt det er os bekjendt, ikke der i
Landet; — derimod antager Fabricius (Fauna Grl. S. 24)
at man der har fundet den saakaldte Spitzbergenske Ulv
{ursus luscus) samt at Jerven eller Yielfrassen opholder
sig i det sydlige Gronland (1. c. S. 21).
x3
) Balger er vistnok det samme som Bælge, endskjtindt
Torfæus oversætter Ordet ved vascula, lialle er vel et
nyere Ord. indfort fra Plattydsk eller Nederlandsk.
X4
)
Rimeligviis ved forud aftalte Signaler. Torfæus over-
sætter: usedulo observent quo modo excipiantur.’’
x5 ) Torfæus oversætter: used etiam captivis liberandis
abunde sufficiant”.
* 6
) Ordene : uiche vil hafve eder udi Landet” oversæt-
tes ikke af Torfæus, som indsætter i deres Sted: umi-
nisteriis suis indigeat (rector gentis sive populus).”
I ‘
I
) Disse i det Dresdenske Haandskrift udeladte Ord
gjengives af Torfæus: u sive capellanorum (ministeriis).
1
) Store Baade til 6 til 8 Aarer (eller Roerkarle). De bru-
ges ogsaa endnu i Island, kaldede „sexæringar” og u åttæringar.”

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Apr 15 19:50:05 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gronland/3/0508.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free