- Project Runeberg -  Suksilla poikki Grönlannin /
65

(1896) [MARC] Author: Fridtjof Nansen Translator: Teuvo Pakkala - Tema: Exploration, Greenland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 3. Sukset ja hiihtäminen sekä suksen historia ja kehitys

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

SUKSEN SYNTY.

65

Meillä on edessämme arveluttavana tehtävänä seurata
suksia suomalais-ugrilaisten ja siperialaisten kielten
tuntemattomilla ja epävarmoilla teillä.

Jos alamme naapureistamme lappalaisista, niin tapaamme
heillä nimen savek (nahkapohja suksi) ja golos (pitempi,
nah-koittamaton suksi). Suomalaisilla on niinikään useampia
nimityksiä suksille: suksi,.sukset yleensä, lyly ja kalhu, vasemman
jalan suksia, sivakka ja potasma, oikean jalan suksia.

Näistä on lyly sama sana, jolla nimitetään männyn
kovempaa kylkeä, ja potasma merkitsee sitä, jolla potkaistaan.
Kalhu on säännöllinen muodostus lappalaisesta golos sanasta,
joka nähtävästi on lainattu venäläisestä golysja sanasta, mikä
on yhdistys sanoista golo, paljas, ja lysja, suksi. Näistä
lainoista johtuisi helposti uskomaan, että lappalaiset ovat
venäläisiltä oppineet nahkattoman suksen käytön, joka kuitenkin
lienee hyvin epäiltävää. Savek ja sivakka ovat selvästi samat
sanat ja johdannaisia muotoja suk(si) sanasta, joka näyttää
olevan alkuperäinen suomalainen nimitys sukselle. Tämä
otaksuminen tulee merkillisesti vahvistetuksi, kun käännymme
etelään, missä Laatokan ja Liettuan välillä olevain
suomensukuisten kansain, vatjalaisten, vepsäläisten, virolaisten ja
liiviläisten kielissä tapaamme suksen nimenä suksi, suhsi, suks
ja soks.

Yhä etelämpään mennessämme, yli 1000 km leveän
venäläisen alan, tulemme itämerisuomalaisten lähimpien
sukulaisten volgabulgarein luo. Kun me täällä mordvalaisilla tokh
muodon sivulla tapaamme saman soks sanan, niin näyttää meillä
olevan oikeus päättää, että soks suksen nimenä oli tunnettu
silloin, kun volgabulgarit ja itämerisuomalaiset eivät vielä
olleet eronneet. Voimme myöskin varmasti otaksua, että tokh
on sama sana kuin soks, kun s ja t, kuten tunnettu, ovat
tai-pusia vaihtumaan toisiinsa. Niinikään on todennäköistä, että juuri
kok sanassa koklaske, joka on suksen nimitys tsheremisseillä,
volgabulgarein toisella haaralla, on samaa johtoa kuin tokh.

Tällä tavoin olemme suksen ijäksi saaneet jo vähintäin
1700 vuotta.

Permiläisillä tapaamme suksen nimenä artakh, jossa juuri
takh selvästi on sama kuin mordvalainen takh ja syrjäniläinen

5

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Apr 12 01:12:32 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gronlannin/0073.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free