Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Haagdomens innehåll
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
»Dansk rättstitel till suveräniteten över Grönland,
härledande sig ur en fredlig och oavbruten utövning av statlig
myndighet. Fakta ådagaläggande avsikten och viljan att
upprätthålla överhögheten, uttrycken för denna samt den
effektiva utövningen av denna myndighet (före 1925 och efter
1921). — Inverkan på denna rättstitel av de danska
åtgärderna från 1915—21 för att erhålla makternas erkännande av
Danmarks suveränitet över hela Grönland.
Förbindelser från Norges sida innebärande erkännande av
den danska suveräniteten över Grönland eller förpliktelse att
icke bestrida denna suveränitet eller icke ockupera områden
på Grönland; uttrycklig avståelse; avslutande av
internationella avtal innebärande erkännande av den danska
suveräniteten; Ihlens förklaring juli 1921.
Innebörden i uttrycket Grönland; koloniserade delar eller
hela Grönland; bevisbördan.
Fördraget i Kiel 14 jan. 1814. Konventionen i Stockholm
1 sept. 1819. Konventionen i Köpenhamn 9 juli 1924 och
senare dag undertecknade noter av fördragets parter.»
Domen är undertecknad av domstolens president Adatci
samt generalskreteraren Åke Hammarskjöld. Samtliga
domstolsledamöter med undantag av den norske domaren ad hoc
Vogt ha anslutit sig till själva domslutet. Beträffande
motiveringen föreligga däremot reservationer dels av Schücking
(Tyskland) och Wang (Kina), dels av Anzilotti (Italien).
Flertalets votum uppbäres av Adatci (Japan), Guerrero (Salvador)
greve Rostworowski (Polen), Fromageot (Frankrike), Urrutia
(Columbia), sir Cecil Hurst (England), Negulesco (Rumänien),
Jonkheer Van Eysinga (Holland) samt Zahle (dansk domare
ad hoc). Som utländsk advokat uppträdde å dansk sida prof.
Charles de Visscher (Belgien) samt å norsk prof. Gilbert Gidel
(Frankrike). Ett expertisutlåtande till Danmarks favör hade
avgivits av prof. Karl Strupp; Frankfurt a/M.
Ett sammandrag av domen har utgivits i Resumé mensuel
des travaux de la Société des Nations, april 1933.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>