Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
196 Den ulogiske Nogle.
jeg tænkte paa Wielands Musarion, og dog passer det
Billede, jeg altid har gjort mig af denne, ikke paa hiin.
Musarion er mere «Gratie, hun derimod er Cypria selv.
Hendes Piger, eller Selskabssostre, Alle skjønne og
lette som Rympher, opførte en Dands, der kunde have
beruset en bedre Viismand end mig. Men hvor sordnnk-
ledes disse, da deres Herskerinde greb en Tanibourin, og
i Bevægelser-, hvis Skjønhed intet Ord, ingen Kunst kan
fremstille, dandsede i deres Midte, svingede den lykke-
lige Tambourin, som hun snart berørte med Haanden-
snart med Albuen og snart med Foden. Hvilken Fod!
hvilken Arm! hvilket ’Haar, hvis tykke Lokker lesnede
sig ved den hurtige Dands, og svævede som en skinnende
Glorie om det lette, sneehvide, næsten gjennemsigtige
Legeme! Saaledes dandser Ellepigen i Maaneskinnet,
« og den dumdristige Tilskuer gribes af Vanvid. Noget
Lignende solte ogsaa jeg. Da hun nærmede sig, kastede
jeg mig sor hendes Fødder-. — Hendes Piger forlode os,
vi vare ene, en Stilhed herskede om os, som om vi vare
borttykkede til en fjern, kun as os To beboet Verdeti.
— Vi tilstede hinandeii vor brændende Kjærlighed. Det
sedesie Baand sorbandt«os. Denne magelese, ubegri-
belige Skjønhed tilhører ganske Din Ven."
"Og hvem er denne Skjenhed ?" sagde jeg: "Dog,
det er vel et Spørgsmaal, Du hverken kan eller bor
besvare." — "Rei, især as den Grund at jeg selv ikke
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>