Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
78 Familie-i Polonius.
Skyer-. Vi sad endnu ved Bordet, da Tante Polonius
kom op til os. Hriii takkede Horatio for den forrige
Dags skjønne Fest, ikke nden en og anden, for mig piin-
lig Hentydiiitlg paa hans sormeente Godhed for mig.
Derfra gik hun over til det gamle forslidte, mig sor-
seerdelige Capitel om Laertes, og sagde: "Det er Skade,
Ilugusta og Clara ikke bleve, til Ballet var tilende, thi
da de vare tagne bort, begyndte det sorsi ret at gaae
lystigt til. Laertes var som srasende af Overgivenhed,
han vilde endelig nede mig til at dandse den sidste Dands
med ham, og da jeg leiede ham deri, foer han saadan
afsted med mig, at jeg tænkte, det var blevet min sidste
Dands her iVerden. Da vi skulde kjøre hjem- sprang
halt ind i vor Vogn, og lod sui egen kjøre tom tilbage;
da han hjalp mig ud as Vognen-— trykkede han min-
lHaand saaledes, at min Handske gik reent itu, hvilket
jeg tog meget ilde op; og tænk engang, da jeg en halv
Time efter gaaer hen til Vinduet, bemærker jeg tydelig,
til min største Forundring, at han staaer paa Gaden-
og seer op ad Huset. ien jeg lod, som jeg ikke saae
ham." — Horatio saae paa mig som sædvanlig, og jeg
følte med Skræk hvorledes Blodet sarvede mit Ansigt
og sit mit Hjerte til at banke. "Ka11 Rogeit forklare
,mig denne Historie7" tilføiede Tante Polonius. "Jo,"
svarede Horatio, med et besynderligt Smiil: "jeg kunde
nok forklare den, om jeg vilde, —— thi" — sagde ha11
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>