Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
202 De lyse Nætter-
virkker vor Hiemvee. Hvorledes maatte jeg i min Stem-
ning blive tilmode ved Synet af det urolige Element-
hvorpaa min Louise nn svævede! De Skibe, som jeg
langt fra øinede, fulgte jeg med stirreiide Blikke. Min
Længsel forekom mig umulig at bære.
Da jeg endelig kom hjem, sad Farbroder Alder-: ved
sit Instrument. Jeg satte mig ved Vinduet, og vi vare
begge tause, medens jeg dog ligesom halv i Drøinme
bemærkede den Characreer af Urolighed, som hans muli-
kalske Digtensudtrykkede. Deri lød som Storm og Krigs-
aliarm. Endelig sagde him: "Her var Jldløs i Byeii i
Nat. En stærk Jldløs. Vrandtrommer og Vægten-idet
Veekkede mig af mlti søde Søvn. Jeg stod op, og gik
ind i dit Kammer-. Men Dit var der ikke. Du havde
ilet ikke været i din Seng.. J Nat har Du paamye be-
traadt dine gamle, strasvcerdige Veie. Saaledes holder
Dit de Løfter, Du for kort siden giw mig." Under et
« Accocnpagnement, der bestandig svarede til hans Tale-
vedblev han at foreholde mig min letsindige Svaghed og
den Sorg, den forvoldede ham. Han omtalte Livets
Uskadighed og den Anger, som han-net de Asdøde over
de Esterlevendes Mangel paa Godhed imod dem. Her
brugte han de Udtryk1«"Naar vi sige hinanden: ""Far-
vel! Dødens Nat omgiver mig z"" og nu faldt haii ved
en naturlig Jdeesorbindelse ind i en gammel Composicioii
as Benda, et Theina as en Duet as hans Romeo og
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>