Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Första avdelningen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
GULD OCII NAMN
41
Carl bet sig i läppen. Han kastade huvudet tillbaka och
svarade med en sårande vårdslöshet:
»Nåväl, efter du nödvändigt vill, så skall jag säga dig,
att jag anser mig vid 22 års ålder och dig vid 16 alltför
unga att ens tänka på en äktenskaplig förbindelse; jag
skulle önska, att vi först efter din utrikes resa vidrörde
detta ämne. Och nu, Elvira, låt oss icke mer tala om den
saken, utan må vi vara glada och lyckliga av det
närvarande !»
Carl ville fatta Elviras händer; men hon drog dem
undan och reste sig upp.
»Du skulle lika litet vilja hava mig, då jag återkommer
från min utrikes resa, som nu», upprepade Elvira. »Du
finner mig för simpel; ja, jag vet det! Jag har hört din
egen mor säga det, och detta, Carl, är avskyvärt av dig. —
Du ämnar gifta dig med Martha; men jag skall tala om
för henne, vilken dålig och trolös människa du är, och då
skall hon icke bry sig om dig.»
Elvira skyndade mot dörren; men Carl fattade om
henne, yttrande med upprörd röst:
»Du får icke gå, och du skall icke tala med Martha, utan
du skall höra mig. Skyll dig likväl själv, om jag kommer
att säga ord, dem jag önskat bespara dig att höra och mig
att uttala. Jag älskar dig verkligen, Elvira; jag har aldrig
hållit Martha så kär som dig. Min lycka hade varit att
nu få kalla dig min hustru: men, ser du, jag måste dröja
därmed, tills dess man hunnit glömma vad din far varit;
eljest skulle min förbindelse med dig bli hinderlig för min
framtida befordran. — När din far och du varit ute ett
par år, då skall namnet Bromér icke så livligt erinra om
pantlåning, klädstånd, procenteri; i synnerhet om du och
jag gifta oss ute, och din far, i enlighet med vad du sagt
mig, slutar med sina nuvarande yrken. — För oss betyder
det ej något att vänta ett par år, allra minst då därmed,
vinnes så mycket.»
»Du skäms således för min fars namn?» stammade
Elvira.
»Elvira, din far har under de senare åren gjort sådana
affärer, att han visserligen därpå vunnit mycket pengar;
men de hava även inbringat honom i vinst alla hederliga
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>