Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra avdelningen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
6 o
MARIÉ SOPHIE SCHWARTZ
»Det skulle utgöra ett vackert supplement till Timasjö;
eller vad tycker ni, Elvira?»
»Altorp är verkligen ganska täckt», sade Elvira; tonen
ljöd kall.
»För detta ställe måste ni väl hava någon liten
förkärlek?»
»Och varför skulle jag hava det?»
»Den frågan kan och vill jag icke besvara», menade
Edvin.
Elvira blickade utåt sjön, som man såg från den höjd,
där de nu befunno sig. — Hennes utseende var sorgset;
hon tänkte på den sista bittra tiden på Altorp, på Martha,
på Carl och på den döde vännen.
»Skola vi rida dit?» frågade Edvin. »Min önskan är
verkligen att göra ett besök därstädes, för att taga gården
i ögonsikte.»
Elvira ryste vid tanken på att besöka Altorp, på att
möjligen där sammanträffa med Carl.
»Om det icke är er emot, Edvin, så önskar jag slippa
besöka detta ställe», sade hon.
Edvin kastade om sin häst och gav med denna rörelse
svaret på hennes framställning. Uttrycket i lordens ansikte
utvisade likväl, att han icke var rätt nöjd. Elvira märkte
det, men teg.
Åter uppstod en isande kyla mellan de båda makarna;
åter kändes det, såsom en oöverstiglig mur skilt dem åt.
De redo tigande fram till korsvägen, där lorden tog av till
vänster.
På eftermiddagen åkte Edvin bort. Elvira blickade efter
hans bortilande åkdon från balkongen, där hon, mrs Brow
och Armida sutto. Denna sistnämnda yttrade: »Jag tycker
just att lordens hästar borde hitta till Skoggård av sig
själva, så ofta få de gå den vägen.»
Elvira svarade icke; men mrs Brow såg upp från sin
stickning och betraktade den unga frun.
»Jag har brev från prostinnan Brogren till dig»,
återtog Armida och räckte Elvira det, bifogande: »hon är
mycket bedrövad, stackars gumman. Carls hälsotillstånd fortfar
att inge henne oro. — Du vet väl att Carl ankom till
Altorp för ett par dagar sedan?»
Icke heller nu gav Elvira något svar. Hon tog tigande
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>