Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Stenbocks dygder, hans stora namn, hans
behagligheter kunde heveka min mor att samtycka till
en förening, som fördomar och vidskepliga va«
nor föreställt henne som hrottslig. Bedragen af
dessa fordomar drog min moder sitt hjerta ifråa
mig och längre i sorg... Knappt hade min
vördnad , mina syskons höner bevekt hennes hjérta,
knappt återkommen till min slägt, att njuta i en
öm makas armar frukten af min ståndaktighet,
förrän afund, split och oenighet sönderslet mitt
fadernesland. Sigismunds vidskepelse, Carls
ärelystnad södlade Sverige i blod, och på en dag
såg ur mina armar bortryckas och för alltid fråu
milt fadernesland bortköras: min man och mina
barn, och under bödelsyxan dö: mina tre svågrar
och mitt syskonbarn, min ömma och trogna vän.
Ifrån den stunden skild ifrån allt, anseende med
lika afsky den svaga Sigismund, som öfvergifvit
sin trogna medhållare, och tyrannen som
uppoffrat hela min slägt, har jag snart tjuge år i gråt
och sorg yistats här. En ljuiligare dag uppklarnar
nu, och det nöjet att stadga mina olyckliga
vänners barns lycka, att dem förena till inbördes
stöd för hvarandra, skall utplåna minnet af min
fordna sorg, och göra mina ålderdomsdagars
förnöjelse.
Marta Baner.
Ack min ömma mor! Om mitt giftermål kan
göra edra dagar lyckliga, så är det den enda lycka
jag hoppas.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>