Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
42
sin företrädares lifstid, njutit samma rättigheter man
mig tillbjuder, och att han förenade dermed en
mera verklig makt: högsta befälet öfver armén. Men
hans och min ställning äro ganska olika. Konungen
var en Prins af 33 års ålder, utländning, af
nationen enhälligt kallad till thronen, för hvilken man
borde göra Sverige behagligt: som i anseende till
sina år och sin erfarenhet kunde med sina råd
hjelpa en utlefvad man, hvilken alltid hyst främmande
afsigter, stridande mot nationens väl, och mot
hvilken det var nödvändigt att befästa det nya
Konungahuset, derigenom att Thronarfvingen lemnades en
inflytelse på affärerna, som kunde motväga den
gamla Konungens, sysslosatt att upphäfva Folkets val,
och sätta sitt hus på thronen.
Konung Fredrik hade endast i egenskap af
Konung rättighet att fordra aktning af min Far; ingen
annan titel satte den nu regerande Konungen i en
belägenhet olika med alla andra undersåtares, och
han kunde hafva samma rättighet att gifva sin röst
i Rådet. Hvad mig angår, som är Svensk,
uppfostrad i Sverige och Son af dess Konung, skulle de
skäl, hvarföre han fick gifva sin röst i Rådet,
snarare tala emot än till min fördel.
Beträffande andra artikeln, nemligen att i
Konungens frånvaro underteckna expeditionerna, och
tillegna mig utöfningen af hans tvenne röster, då han
icke är närvarande: så, emedan det sednare är en
följd af den förra, äro de skäl, hvilka förmå mig
att icke emottaga någon rösträttighet i Rådet, äfven
de samma, som förmå mig att icke antaga
utöfningen af Hans Majits tvenne röster.
Jag skall alltid sträfva att förtjena min Konungs
förtroende och mina medborgares kärlek. Mitt blod
och mina dagar skola vara helgade åt mitt fädernes-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>