Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
125
Je vois que vous allez à Spa. Je vous envie bien
le plaisir de revoir les belles dames de Paris de
notre connaissance. Si vous y voyez Mime de
Guéménée, je vous prie de lui demander si elle se
souvient d’un certain Comte de Gotlande qu’elle
a vu quelquefois à Versailles, et avec qui elle a
soupé au petit Luxembourg. Dites-lui qu’il vous
charge de bien de complimens pour elle. Vous
savez que j’ai été à Copenhague; j’ai trouvé la
Reine Mère aussi honnête envers moi qu’elle l’a
toujours été. L’étiquette du service à table était
nouvelle. Il n’y a pas de plats, et les pages
allaient à la porte recevoir du maître d’hôtel les
assiettes toutes servies. Que dites-vous de cet
usage singulier? J’ai vu le Prince Ferdinand de
Brunswick en Scanie; il m’a suivi jusqu’à
Carlskrona, où j’ai fait donner son nom à un vaisseau
de ligne qui fut lancé en mer. Il a paru fort
content de son séjour et de ce qu’il a vu des
travaux de la doque et des chantiers; il vient de
m’écrire qu’il se propose de venirici à la fin de
Février. Je suis fort embarrassé où le loger. N’ayant
plus l’espoir de vous voir ici cet hiver, et ayant
entendu que vous voulez louer votre maison, je
vous prie de me mander si vous n’aimeriez pas
autant m’avoir qu’un autre pour locataire de vos
beaux appartemens. Je ne connais à Stockholm
que votre maison qui fût en tout convenable à
un pareil hote. Je vous prie de me répondre
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>