Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
d’oiiné à l’existence de l’Etat, je ne suis occupé
qu|e de ce soin, sans céder aux cris des factions»
ni prendre des précautions personnelles contre
des sujets égarés. C’est par une conduite pareille
qutfcpn peut espérer d’inspirer du respect et de
l’intérêt. Je crois cependant, que l’a sagesse et la
jjrudence exigent également qu’on ne néglige
rien pour en imposer aux factieux, dont les cris
impuissans ne m’affectent ni ne m’effrayent. Si
j’en dois croire la nouvelle d’aujourd’hui, les
factieux de Finlande ne tarderont pas à
éprouver le fruit de leur trahison. On dit que
l’impératrice est résolue d’attaquer et de forcer
notre frontière: en ce cas, il faudra bien que ces
mutins se repentent et prennent le.parti de se
défendre. Ce que vous me mandez excite ma
curiosité , et ce que vous me dites sur mon séjour
ici m’embarrasse. Avec tout le plaisir que j’aurais
à vous voir, je n’ose pas vous faire venir ici pour
prendre le commandement du corps qui va se
former; votre présence en Vermeland m’est
nécessaire, et la distance qui nous sépare,
neper-. met pas de se transporter aussi rapidement que
l’exigeraient notre situation et la confiance
illimitée que j’ai en vous. Dans votre lettre vous
décrivez comme un cercle autour de moi, pour
m’arrêter dans mes premiers projets. En cas que
vous ne crussiez pas pouvoir confier à la plume
ce qui vous reste à me dire, je viendrai en Ver*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>