Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Jag har funnit här en charmant Prinsessa,
Arf-Prinsens gemål, och Prinsens af Oranien dotter#
Hertigens yngsta dotter, som var ett barn dä Ni
reste här igenom, är också rätt vacker och
behaglig. Jag reser i dag med Hertigen till
WolfFenbiit-tel, och i qräll efter supén, till Aachen. Farväl.
Jag omfamnar Er af allt mitt hjerta.
8l.
Aix la- Çhapelle le 16 Juin tjpti
Après bien des aventures de voyageur, mon bon
ami, je suis enfin arrivé ici mardi matin à 4
heures, à peu près comme les chevaliers errans,
avec la cape et l’épée, presque seul, et fort de
ma prud’hommie, prêt à toutes les aventures,
et en attendant qu’il s’en présente, je suis à la
fontaine de jouvence pour me rajeunir. J’y ai
trouvé beaucoup de personnes de ma
connaissance, Madame de Croy et les Princesses de Soor,
jeunes et charmantes personnes; tous les
illustres exilés de la Cour de France, ce qui forme
la meilleure compagnie possible en hommes et
en femmes. Cela est bien heureux pour
charmer l’ennui d’Aix-la-Chapelle où tous les plaisir«
d’autrefois n’existent plus, et où le temps
affreux qu’il fait, augmente encore la tristesse. I|
fait ici une pluie et un froid tels qtl’à la fin de
mars. 11 n’y a pas de comédie française, il n’y
en a qu’une allemande dont j’ai vu hier un
échantillon assez mauvais. On dit l’opéra comique
meilleur.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>