- Project Runeberg -  Gutenberg / 1896 /
24:4

(1892-1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

4

N:o 24

— Tariffrörelsen i Tyskland har utmynnat
i en uppgörelse mellan boktryckeriegare och ar
hetare, hvarigenom, åtminstone tills vidare, hvarje
allvarsammare slitning kunnat undvikas. Arbetarne
hafva vunnit fördelen af en förkortning i
arbetstiden med V2 timme pr dag i förening med någon
mindre böjning i arbetslönen, hvarjämte fastställts,
att den sålunda träffade öfverenskommelsen skall
gälla i 2 år. Bestämmelser hafva ock träffats om
en förlikningsjury, till hvilken uppkommande
tvister mellan arbetsgifvare och arbetstagare skola
hänskjutas. Särskildt den sistnämnda anordningen
har emellertid icke kunnat falla hrr
socialistagitatorer på läppen, hvadan i deras präss uttalas ett
mycket, otvetydigt missnöje med denna uppgörelse
i godo.

Muistakaa Vanhusrahastoa!

Från landsorten. — Maaseudulta.

Kuopio, joulukuulla 1896.

Kuopion kirjanp. yhdistyksen väliaikaisessa
kokouksessa marrask. 28 p:nä julkiluettiin
yhdistyksen sääntöjen ne pykälät, jotka väliaikainen
liittohallitus ehdotti muutettavaksi, koska
entisellään ollen olisivat ne olleet ristiriidassa liiton
sääntöjen kanssa. Kokous hyväksyi pienillä li
säyksillä tuonottain valitun toimikunnan laatimat
muutokset ja päätti lähettää nämä kohdat
väliaikaiselle liittohallitukselle tarkastettavaksi.

Keskusteltiin myöskin siitä, miten yhdistys
rupeaa auttamaan niitä arpajaisia, jotka tulee
vietettäväksi Helsingissä ensi vuoden alkupuolella
Suomen kirjanp. apuyhdistyksen hyväksi, sillä
pyyntökiertokirje oli saapunut myöskin
yhdistyksellemme. Toiset jäsenistä ehdoifivat, että
yhdistyksen varoista luovutettaisiin joku pienempi
summa rahaa; toiset taas, että pidettäisiin
iltahu-vit, joista voitto, jos sitä tulisi, lankeaisi
sanottuun tarkoitukseen: mutta ellei voittoa tulisi
iltamasta. niin sitte olisi yhdistyksen annettava
varoistaan apua arpajaisten auttamiseksi.
Kokouksen yksimielinen ajatus oli, että arpajaisia on
kannatettava, vaan asian päätös kuitenkin jäi
kokouksessa olevain ehdotuksesta seuraavaan kokoukseen.

Klubi- ja »ukko-iltama", jonka viime
kirjeessäni mainitsin yhdistyksen päättäneen viettää, se
tässä jokunen aika sitte vietettiinkin ja
muodostui tämä klubi-ilta oikein hauskaksi, sillä
ohjelmaakin oli koottu riittävästi tähän tarkoitukseen,
nim. puhe, viulunsoitto», laulua, vuorolausuntoa
y. m., joita suoritti yhdistyksen jäsenet Oli
iltamassa myöskin torvisoittoa — jonka tässä
saanen mainita omaksi huvikseni —, mutta se oli kai
vähän ikävää, sillä ei ollut kun — yksi torvi.
Seikka on sellainen, että eräs jäsenistä, joka on
torvensoittaja, oli ottanut torven mukaansa, jolla
töräytteli kuin paimen alppimaissa, kutsuessaan
laumaansa kokoon. Mutta kenties hänkin tarkoitti
sitä, että kutsuu poikiaan sille yhteiselle
illalliselle, joka vielä tässä tilaisuudessa syötiin. —
Tämän jälkeen alkoi tuo »ukko-iltama", joka olikin
päätetty viettää erikseen, ja johon ainoastaan
vanhemmat yhd. jäsenet ottivat osaa. Illan kuluessa
kuultiin vielä monta puhetta, satua ja tarinaa.

Joulukiireet alkavat olla täälläkin jo ohi; on
sitä kiirettä ollutkin nykyään aika lailla, niin että
ylitöitäkin on pitänyt tehdä melkein säännöllisesti
joku aika. Mutta sehän on hyvä kun työtä on,
sittenhän sitä elää ja on terveenä.

Leevi.

Grafisk utställning i Amsterdam.

Till Redaktionen har ifrån Amsterdam
(Holland) anländt följande cirkulär, med anhållan om
dess införande i Gutenberg.

H. H.

Undertecknad tager sig härigenom friheten
att vända sig till Eder med anhållan om benäget
bistånd i ock för uppnåendet af nedan nämda mål.

Årligen, i Januari månad blifver af arbetarne
i de grafiska yrkena i Amsterdam arrangerad en
utställning, omfattande Kalendrar, Bok- och Si
en-tryckeri- samt Bokbinderi-arbeten, äfvensom
typografiska reproduktioner o. s. v.

Uppmärksammande de stora fordringarna i
våra yrken, isynnerhet i utlandet hafva
medlemmarna i följande typografiska föreningar: „Allg
Typographenbundcs", „ Vorwaartß" (Framåt), „ Die
Nic-derländische Druckpresse" och „ Ver sin der Typograph.
Jiinyelingc „Eendracht maakt Mach t" (Enighet
gifver Styrka) beslutit välja en komité, hvilken skulle
uppdragas att såvidt möjligt, försöka gifva den i
Januari försiggående utställningen en mera int’
r-nationell karaktär, hvarigenom det möjlig gjordes
för alla kolleger att få del af de nyaste arbeten
och metoder i de grafiska yrkena.

Komitén anhåller därför att om Ni för detta
företag kunde sända något, sända detsamma före
eller till den G Januari föredd med
undertecknades adress.

Alla insända produkter blifva omnämda i det
typ. fackbladet ,,Ons Vakhelang" hvari de äfven
underkastas ett kortare bedömande. Detta
fackorgan är det mest lästa såväl af arbetsgifvare, som
af arbetare.

För fabrikanter hvilka insända sina
tillvärk-ningar är detta ett ypperligt tillfälle att göra
reklam. Ty den för våra yrken i Holland
erforderliga materialen blifver dock mest importeradt från
utlandet.

I förhoppning att denna anhållan icke
förgäfves blifvit Eder tillriktad tecknar sig med

Högaktning
Utställ ningskomitén
li. J. de Groot,
Jacob van Lennepstraat 95.

Amsterdam

Amsterdam (Holland) i November 1896.

P. S.

Utställaren bedes anmäla om det insända
föremålet (fraktfritt) skall återsändas Om detta
icke är fallet, blifva de insända sakerna utlottade
bland yrkes kolleger.

De numror af vårt fackorgan „Ons Vakbelang"
innehållande recensionerna blifva åt resp.
utställare tillsändt.

Till Gutenbergs Redaktion.

I senast utkomma n:r af »Gutenberg" ingår
en historia, som till form och ursprung mycket
påminner om Anderséns bekanta saga, hvilken
förtäljer »huru af en liten fjäder ofta kan blifva
en stor höna". Jag begår belt säkert ej ett
misstag, om jag tar del åt mig af den förnumstiga
historien, samt tror ttt min ringa person vållat
dess uppkomst. Följande händelse har i så fall
gifvit upphof åt densamma: Vid valmötet å Typ.
Förenings lokal den 29 nov. dristade jag påstå,
att „G:s" n. v. redaktör, hr F. F. W. Ahlroos vore
o^mplig på denna post emedan han icke ens kan
uppfylla de minsta anspråk man har rätt att ställa
på en redaktör, nämligen att vara någorlunda
herre öfver det språk han skall behandla. Jag
medger att det icke var någoD uppmuntran för
hr Ahlroos att höra detta, men jag valde dock
mina ord så, att hr A. med rätta icke bort känna
sig kränkt. Så obehagligt det än var för mig, att
fälla detta yttrande om hr A , kunde jag dock ej
för själfva sakens bästa lämna oanmärkt en sak,

som hvar man känner. I betraktande till den
villighet, med hvilken hr A. städse åtagit sig
uppdrag, som andra afsagt sig, kunde min välmenta
anmärkning måhända förefalla mindre välbetänkt
men ärligt menad var den. Föreningens
ordförande afbröt mig visserligen och anmärkte att
jag afvek från själfva frågan, som gällde
uppställande af redaktionskandidater för det kommando
året, hvartill jag replikerade att det borde vara
tillåtet att framhålla de föreslagna kandidaternas
lämplighet, hvarefter hr ordf. åter lämnade ordet
fritt åt mig. — Så är själfva händelsen, men „G:s"
finska red., som icke var vid mötet närvarande
refererar tilldragelsen ungefär sålunda: „En
stor-skräflantle herre utslungade sårande ord mot en
person med stora förtjänster och det gick slutligen så
långt, att ordf. måste slå klubban i bordet och
tillsluta samma talares stora mun". Hvarifrån den
finska red. har sina upplysningar, kan man nog
gissa, men obegripligt är, att han icke af
pålitligare person tagit reda på saken, innan han släpt
ut en så mustig godbit. Som läsaren finner, har
historien blifvit starkt kryddad, och att den finska
red icke är nogräknad med sitt pladder, framgår
tydligt af hans målande skildning.

Helsingfors d 9/ia 1896.

J. H.

Olemme päättäneet ja hyväksi nähneet, ettei
kannata tähän vastata eikä kuluttaa lehden
niukkaa tilaa hammastam’seen. Sen sijaan voimme
vallan hyvin käydä katsomassa — Jcelloa".
Emmekä siksi toiseksi koskaan aja »toisen vasikalla".
Se olisi naurettavaa nuoleksimista.

Toimitus.

Svibel. — Sekalia.

(jraß/cnyf ö^ver en säitaie.

Här hvilar sättaren N. Hell dig, o vandrare,
Om du, förbättrad af det minne stenen väcker,
Går bort, ännu i tid, att genomse
Det lef nåds-korrektur, som samvetet dig räcker!
Om af en vän och clig det ändras väl,
Förminskadt arbete det andra arket gifver,
Lit ej på revisionsark, kära själ;
Ty, som du nog har sett, clet ofta uteblifver.
Din blir dock skammen, om ditt lefnadsverk till slut,
Förstäldt af tusen fel, från dödens press går ut.
Hin onde, kära själ! kanhända recenserar,
Om ej, som stadsfiskal, han verket scqvesterar.



aikkia niitä, jotka eivät ole vielä
muistaneet suorittaa Gutenbergin
tilausmaksuja, kehoiteiaan vieläkin mitä pikemmin
sen tekemään, muussa tapauksessa täytynee
heitä muistuttaa selvemmällä tavalla.

Satunnaisten menojen rahasto.

Joulukuulla on tilkiilaisistit kirjapainoista
siiästölaa-tikkojen kautta keriiitntynyt seuraavat summat:

Päivttlehden kirjapainossa*) 7:05

Hufvudstadsbladetin latojat 7: –

Weilin ja Göösin kirjap. **) fi: 15

Simolinkscn perillisten kirjap. 3: fin

Petterssonin ja Kumpp. kirjap. 2: 25

Nya Pressenin kirjap. 1: 70

Suom. Kirj. Seuran kirjap. ................................................. 1: 42

Sent.raalikirjapainossa J: 40

Senaatin kirjap.... 1: 06

Frenckellin ja pojan kirjap................................................ —: 95

Ilufvudstadsbl.siviililatojat.....................................................—: 50

lf. Suomettaren latojat––-

Summa Smk 33: 08

G. E.

*) Kaikki taiturit — kahta lukuun ottamatta —
luovuttaneet puoli prosenttia palkastaan.

**) Kaikki latojataiturit ja yksi painaja luovuttaneet
puoli proa. palkastaan.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:38:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gutenberg/1896/0096.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free