Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
52
gutexbeeg
N:o 50-51 (14-15)
åsikt ej storligen motsvarar detta syftemål,
hvilket förbandet har sig förelagt, anhåller red.
förbindligast, att historikens vidare publicerande
måtte afstanna.
Också ett beslut.
Enligt rykte har den härstädes existerande s. k.
faktorsklubben beslutit, att icke antaga några
typografer från landsorten i kondition, utan att
dessa först genomgå ett slags prof och sålunda
först hafva anställning såsom elever. Denna
åtgärd har blifvit föranledd därutaf, att en mängd
landsortstypografer på senaste tiden börjat alt
mer strömma till hufvudstaden och här pocka
på alla möjliga privilegier, ja ofta nog äro mera
fordrande, än våra helsingforstypografer, fastän
i de flesta fall mindre skickliga. Denna åtgärd
synes därför, enligt min åsikt, också vara
väl-behöflig och tidsenlig, men då man en gång
besluter en sak, så borde den också hållas.
Saken är nämligen den, att Handelstryckeriet
härstädes nyligen antagit till sin underfaktor en
person från landsorten. Månne icke åtgärden
äfven borde sträcka sig till besättandet af
faktorsplatser eller anser man måhända, att en
faktor icke behöfver vara så skicklig i sitt fack,
som en typograf? Y.
Notiser. Uutisia.
— Kesälomaa. Kuten tietoomme on tullut,
on seuraavissa kirjapainoissa myönnetty
työväelle lomaa.
Helsingissä :
Helsingin Sentraalikirjapainossa saivat kaikki
vakituisella palkalla olevat yhden viikon
kesälomaa täydellä palkalla.
Suomal. Kirjallis. Seuran kirjapainossa
saivat kaikki opinsuorittaneet konepainajat puolen
kuukauden lomaa täydellä palkalla sekä tämän
lisäksi, tilaisuuden sattuessa, myönnetään koko
koneosastolla vapaita iltapäiviä.
Keis. Senaatin kirjapainossa on myönnetty
kaikille vakit. palkalla oleville puoli kuukautta
lomaa täydellä palkalla.
Osakeyhtiö Kauppakirjapainossa on
työväestölle annettu yksi viikko lomaa täydellä palkalla.
Turussa :
Osakeyhtiö Polytijposkirjapainossa on koko
työväestölle myönnetty yksi viikko lomaa
täydellä palkalla.
— „Nordisk Boktryckarekonst". Af denna
tidskrift har nu inalles 5 häften utkommit.
Såväl innehållet som den typografiska utstyrseln
i dessa äro omvexlande och goda. Då man
fäster afseende på i huru hög grad andra i
språkligt hänseende oförstådda fackblad prenumereras
här, så förvånar det oss, att denna äfven i
språkligt afseende förstådda tidskrift
jämförelsevis ej erhållit större spridning. Vi anmoda
därför hvarje svenska läsande typograf att
prenumerera på „Nordisk Boktryckarekonst", ty dessa
äro ej bortkastade pänningar. Prenumeration
kan ske vid hvarje postanstalt samt dessutom
i Helsingfors i Hagelstams bokhandel. Profhäfte
sändes gratis om anhållan göres hos tidskriftens
representant för Finland, hr K. J. Mandelin,
Skarpskyttegatan 7.
— Läänikokous Viipurissa on peruutettu
osanottajien sekä keskustelukysymysten
puutteellisuuden takia.
— Suomen kirjapainajayhdistyksellä oli v. k.
16 p:nä täällä perustava kokous, johon oli
saapunut jäseniä useasta maaseutukaupungista.
Kokouksen puheenjohtajaksi valittiin
pormestari L. Cajander. Kun säännöt oli tarkastettu,
ryhdyttiin hallituksen vaaliin ja valituksi siihen
tulivat hrat L. Cajander, W. Westzynthius, A.
R. Frenckell ja E. Wainio Helsingistä sekä hrat
J. Länkelä (Jyväskylästä), G. W. Wilén (Turusla),
K. Malmström (Kuopiosta) ja O. Ansas
(Vaasasta).
Ohjelman kysymyksistä herätti oppilasasia
pitkän keskustelun. Erinäisissä yksityiskohdissa
lykättiin asian enempi käsittely osaksi
hallitukseen — osaksi oppilaskoulun perustamiseen
nähden — valiokuntaan, joka tarpeen niin
vaatiessa saa itse täydentää itsensä. — Sen jälkeen
ratkaistiin muutamia sisällisiä asioita ja
toimitettiin sääntöjen määräämät vaalit.
— Kirjapainot. Painoasiain ylihallitus on
antanut kirjaltajille A. J. Tolvaselle ja O.
Räisäselle oikeuden toiminimellä „01avin kirjapaino"
harjoittaa kirjapainoliikettä Savonlinnassa.
Kirjapainon johtajana tulee olemaan ensinmainittu.
Tammerfors Nyheterin kirjapainoon, joka
hiljattain on saatu käyntikuntoon, on faktoriksi
otettu herra I. Partanen, joka ennen on samassa
toimessa työskennellyt useissa Tampereen
kirjapainoissa. Konemestariksi on otettu
kirjapai-naja A. Syrjänen Tampereen
Kirjapaino-Osakeyhtiön kirjapainosta.
— Ammattilaisten kirjapaino-osakeyhtiön
säännöille hakevat kansak. opettaja J. K. Kari,
talonomistaja K. F. Hellsten y. m. vahvistusta.
Yhtiön tarkoituksena on kirjapaino-,
kirjansitomo-, kustannusliikkeen sekä paperi- ja
kirjakaupan harjoittaminen Turun kaupungissa, jossa
yhtiön hallitus sijaitsee. Osakepääoma on 25,000
mk., mutta voidaan korottaa 35,000 mkaan.
Osakkeen suuruus 25 mk.
— Nya Pressens direktion har meddelat
sin faktor, att inga sättare få afskedas,
åtminstone på en månad, ty bolagsstämman skall
närmare afgöra detta i slutet af månaden. Detta
meddelades personalen af faktorn, som
stämplade bolaget som fini, att oaktadt sträjken,
fortfarands vara humana med de pockande
sättarne. För öfrigt erbjöd ett annat tryckeri
åt 4 sättare genast platser, hvilket emellertid
icke kommer att antagas af andra, än möjligen
— guldgossarne!
— Huvimatkan Pukkisaareen toimeenpanee’
Helsingin Kirjaltajàyhdistys jäsenilleen
perheineen sunnuntaina elokuun 5 p:nä.
Höyrypur-ret Arla ja Särla tekevät matkoja saarelle (katso
ilmoitusta). Huomattava on, että nyt on
käytettävänä kaksi venettä, jotta ennen vallinnut
epäkohta saareen pääsemiseen pitäisi olla
poistettuna. Soittoa ovat muutamat asianharrastajat
luvanneet matkaan. Tilapäisarpajaisiin, jotka
tämän yhteydessä pidetään, on karttunut
kauniisti pieniä ja arvokkaitakin esineitä.
Yhdistyksen sporttiklubi tulee myöskin esiintymään
mieltäkiinnittävine kilpailuilleen. Ravintola
koitetaan saada mahdollisuuden mukaan
tarkoitustaan vastaavaksi.
Jos vaan ilmojen haltia suo siksi päivää
kauniin ilman, olemme varmat siitä, että kukin
kirjaltaja perheineen tapaavat toisensa sinä
päivänä Pukkisaarelta.
— Utfärd till Bockholmen föranstaltar H:fors
Typografförening för sina medlemmar med
familjer söndagen den 5 Aug. Ångsl. Arla och
Särla göra turer till ön (se annonsen).
Observeras bör att i år arrangerats utfärden med
tvänne båtar, så att olägenheten som föregående
år förefunnits om möjligheten att medfölja,
numera torde vara afhjälpt. Några i saken
intresserade hafva utlofvat musik på färden.
Vinster till det tillfälliga lotteriet har samlats rätt
vackert, några bland dem värdefulla.
Restaurationen kompletteras så godt sig göra låter.
Föreningens sportklubb kommer äfven att
framträda med sina intresseväckande täflingar.
Inträffar blott vackert väder träffas troligen
de flesta af typograferna jemte deras familjer
söndagen den 5 aug. säkrast å Bockholmen.
Sel<alia. — Svibel.
— „ Konstit ovat monenmoiset". Erään täkäläisen
aamulehden — jonka painon isännöitsijäksi ei kairan
sitte saapui henkilö, joka Helsingissä opissa
ollessaan suuteli Selmaa eräällä Eläintarhan kivellä —
latojia vaivasi äskettäin kova kohmelo. He olivat
tavallisuuden mukaan tili-iltana myöhään purjehtineet
kaupungilla lasti hieman toisella kyljellä, ja kun
miehet seuraavan päivän aamupuolella vihdoin heräsivät,
takoi tuhannen kupariseppää pääkomerossa.
Parannusta oli siis kiireinnnän kautta hankittava. Mutta
mistä saada rahaa? Taskut käännettiin nurin senkin
seitsemän kertaa, vaan ei killinkiäkään löytynyt eikä
pelastuksenkaan kalliota näkynyt missään. Ei siis
muu auttanut kuin lähteä painoon tallustamaan
naamat pöhöttyneinä ja silmät punasina. Mutta täällä
heidän silmänsä vasta aukenivat näkemään. Kun
hätä on suurin, on apu lähin. Erään .,koltun" taskusta
löytyi sattumalta huuliharppu — ja niin oli pelastus
keksitty! Yksi otti sen, toinen tyhjän kaljatynnyrin,
kolmas tunkiokihvelin j. n. e. ja niin alkoi pihalla
taivaallinen soitto. Tuskin olivat „Efter
balen"-vals-sin ensimäiset sävelet ennättäneet kaikua, kun jo
samassa talossa olevasta kapakasta alkoi tulvia yleisöä
kuulemaan tätä harvinaista musiikkia. Itse kapakan
emäntä ynnä kolme kvökkikarhua seisoivat korvat
höröllään, pyyhinliinat käsivarrella ja tahdottomat
nytkähdykset vähän alipuolella leuvan osottivat
„tai-teen" jaloa vaikutusta.
Ja luuletteko ettei rahaa tullut? Ohoo, sitä kertyi
koko kopere, päät parannettiin ja — kissa muusta!
Tässäkin siis toteutui sananparsi: „parempi
leivä-tö-inä kuin neuvotonna".
Liittohallitus.
Puheenjohtaja, hra J. A. Kosk,
Sentraali-kirja-paino.
Rahastonhoitaja, hra Fr. Saastamoinen,
Simeliuk-sen kirjapaino.
Kaikki kirjeet ovat lähetettävät puheenjohtajalle
ja rahalähetykset rahastonhoitajalle.
M:gin Kirjailijayhdistyksen jäsenille
perheineen
toimeenpannaan
Huvimatka Pukkisaareen
sunnuntaina elokuun 5 p:nä.
Höyrypurret Arla ja Särla tekevät matkoja
Pukkisaarelle, lähtien Hietalahden satamasta;
end-mäinen laiva lähtee k:lo 8 aamulla ja sitte
ehtimiseen noin tunnin väliajoilla. Viimeinen laiva lähtee
saaresta k:lo 8 illalla.
Pääsymaksut on 1 mk.; omilla veneillään tulijat
maksavat saarivuokraa 25 p. hengeltä.
HUO.U,! Torvisoittokunta seuran inuknnn.
Iluvitoimikunta.
At
M:fors Typografförenings medlemmar
med fam il jer
föranstaltas
Utfärd till Bockholmen
söndagen den 5 Augusti.
Ångsl. Arla och Särla göra turer till
Bockholmen frän Sandvikshamnen; första haten afgàr kl.
8 på morg. samt de följande med ungef. 1 timmes
mellantid. Sista båten frän Bockholmen afgàr kl.
8 på aftonen.
Pris 1 mk; med egna båtar anländande bidraga
till öns hyrande med 25 p. per person.
OBS.! Hornmusik medföljer.
Festbestyr elsen.
Helsingissä 1900.
J. Simeliuksen perillisten kirjapaino osakeyhtiö.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>