- Project Runeberg -  Gutenberg / 1901 /
160

(1892-1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

GUTENBERG

N:o 20

160

i hans trassliga härfvor. För att belysa saken
må dock så mycket ordas, att bemalde
redaktörsfru är en duglig sättarinna och Vasabo
samt att hennes man rest till Sverige för att
söka sig anställning, emedan den tidning han
redigeradt, indragits för alltid. Den emigrerade
sättarinnan förordade bemalde fru i sitt ställe,
emedan någon hugad spekulant icke hade
anmält sig. Jag viste icke ens af, att hon tänkt
sig till Amerika, förr än hon frågade om den
omordade frun finge intaga hennes plats, ty
hon ämnade flytta bort.

Bästa , Jaska“ ! Nästa gång Ni spinner Edra
garn, så afse dem ej för grumligt vatten,
utan tag reda på det sanna, rätta förhållandet,
så att Ni i Eder ifver för förbundet icke
anfaller oskyldiga personer och dymedels mer
skadar, än gagnar den sak Ni förfäktar. Mer
kunde sägas i saken, men jag ville ej, som
„Jaska“, skada den, om jag ej af
omständigheterna blir tvingad därtill.

Frans Ahlroos.

Tampere.

Olot täällä Manschesterissä ovat
huononemistaan huonontuneet. Kun työt kesällä
olivat vähissä, toivottiin aikojen syksyllä
paranevan, vaan onkin käynyt päinvastoin.
Useimmassa painossa ei ole sanottavasti mitään työtä
lukuunottamatta sanomalehtiä. Työväkikin on
kaikissa supistettu niin vähiin kuin mahdollista.
Niinpä esim. Aamulehden painossa, joka
muinen oli isompia painoja täällä, on ainoastaan
parille ulosoppineelle ollut työtä, kun lehden
latojina on armeija tyttöjä „streikin ajoilta“,
joista painon faktorien järkevällä opetuksella
näyttää versovan tuntuva apujoukko Tampereen
kuuluisaan taimitarhaan.

Hullummin eivät ole olot Tampereen
Uutisten painossakaan, jossa pitkiin aikoihin ei ole
ollut ainoatakaan mieslatojaa, vaan työt tekee
lauma hienompaa sukupuolta, joista ainoastaan
yksi on ulosoppinut. Muuten pitävät nämät
naikkoset hyvän järjestyksen painossaan,
nurkat ovat tavallisesti tunkiota ja hylkypapereita
täynnä ja regaalien päällystät ja laudat ovat
aistikkaasti koristetut „sviibeleillä’.
Tyytyväisinä kuitenkin immet häärivät tämän likaläjän
seassa ja — tyytyväisyyshän se onkin paras
tässä maailmassa. Miltei samalla kannalla ovat
olot muissakin täkäläisissä valon pajoissa.

Että kilpailutyön halpuudesta on ainoa mitta
painotöiden teettämisessä, todistaa sekin että
Tampereen kaupunginvaltuustolle teki eräs
painon isännöitsijä joku aika sitten ehdotuksen,
että kaupungin painotyöt tehtäisiin siinä
painossa, joka ne ottaa halvemmalla tehdäkseen,
elikkä että jokainen kunnan työ annettaisiin
huutokaupalla kilpailtavaksi painojen kesken,
siis lukuunottamatta ensinkään minkälaista
töherrystä se tulee, kunhan vaan on mustaa
Valkosen päällä.

Asiaa on sittemmin monin ottein
kannattanut Tampereen Uutisten Tampereen kirjeiden
kirjoittaja „Koukku“, ja nyt kun valtuusto on
päättänyt edelleenkin teettäää työnsä siellä,
missä se heidän mielestään on edullisin, on
„Koukku“-parka ollut aivan . harmista haljeta,
pauhaten lehdessään tämän tästäkin tämän
maailman nurjaa menoa, kun ei ymmärretä,
että se on aina parasta, mikä on halvempaa.

Onko siis ihme, että oppineempi työväestö,
joiden palkat ovat suuremmat, täytyy
syrjäytyä oppilaslaumojen tieltä, kun
sanomalehtimiehetkin, joiden luulisi asian paremmin älyävän
kuin suuren yleisön, tyrkyttävät tällaista
hintojen polkemisjärjestelmää käytäntöön.

Parisen viikkoa sitten oli täkäläisillä
kirjaltajilla tilaisuus kilpailla ammattitaidostaan.
Syyskuun loppupuolella oli täällä nim. yleinen
käsityöläisten työnäyttely, johon kirjaltajiakin oli
kehoitettu ottamaan osaa. Ilmoittautunut
olikin m. m. kolme täkäläistä konemestaria sekä
pari painajaoppilasta. Myöskin oli Aamulehden
painosta näytteillä joitakuita puupiirroksia sekä
täkäläisestä kivipainosta joukko kivi- ja
kirjapainotöitä. Palkintotuomareina oli kolme
meikäläistä ammattimiestä, joiden taito varsinkin
kuvatöiden arvosteluun näytti sangen
horjuvalta. Ukoilla näet oli mahdoton määrätä,
kuka konemestareista saisi ensi palkinnon, kuka
toisen j. n. e., mutta ainahan hätä keinon
keksii ja niin pistivät he ~jähermänttinsä“ yhteen ja
päättivät että annetaan heille kaikille
ainoastaan samanarvoinen kunniakirja, niin ei tule
mitään jälkipuheita ja — sopikoot keskenänsä
kuka heistä etevin on — ja ainoastaan
oppilaille annettiin palkinnot.

Joku aika sitten oli Gutenbergin Helsingin
kirjeessä moitittu Tamp. kirjaltajayhdistyksen
kotiin palannutta stipendiaattia siitä, ettei hän
ole Gutenbergissa julkaissut matkakertomustaan.
Tämä moite on kuitenkin aivan aiheeton ja

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:39:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gutenberg/1901/0160.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free