Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - II
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
21
sønnen. Hun sat og saa ned paa sømmen sin, og
indimellem smilte hun til det som Paul fortalte —
likevel saa hun hele tiden bare den store gutten og
nød ham, tindrende og frydefuldt.
Han saa ut som en stor slamp altsaa — saa stor
og lang og skulderbred som han var. Det knaket og
pep i den gamle kurvstolen, naar han rørte sig —
han laa sammenkrøkt i overkroppen, i skjorteærmer
og med opknappet vest — de store føtterne i bek
sømstøvler sprikte langt utover gulvet. Julie kunde
ledd av lykke, saa pen syntes hun han var, med den
lave brede panden og det nøttebrune haaret som som
mersolen hadde git guldglans i krøllerne — de krøl
lerne som han tugtet og snauklippet, men ikke fik
bugt med likevel. Han hadde været og faat klippet
sig i Nesbyen ogsaa, fortalte han, fordi det blev saa
varmt med den luggen —.
Under den unge glatte panden stod øienbrynene
som rette streker; ved tindingerne gik de skarpt ned
i en bøi. Og øinene hans var saa vakre, klare og
graa, med smaa gule stænk i iris. Næsen hadde like
som ikke vokset ut med ansigtet ellers, den var ret
og pen, men for liten og stutt — akkurat samme
næsen hadde forresten hans far ogsaa ; Eriks næse saa
ut som den aldrig var blit voksen. Men munden,
Pauls mund, var aldeles vakker likefrem — stor, skarpt
skaaret, med smale, fintsvungne læber som var høi
røde og fine av ungdom endda.
Det var allerede en god del aar siden Paul var
skutt op høiere end hende, men Julie var aldrig kom
met ut over sin henrykkelse, fordi hun maatte se op,
naar hun skulde se sin ældste søn ind i ansigtet. Og
Hans ogsaa var høiere end hende, og Sigmund tegnet
til at bli like lang og bredskuldret som Paul —.
De fyldte op og klampet tungt her i hendes nyde
ligpene, lyse lille dukkehus. Da hun indrettet sig
herute, hadde hun fulgt sin egen smak av hjertens
lyst — og dengang var hendes smak likesom bare
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>