- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Fjerde bandet /
266 / 80

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Henrik den sjette. Andra delen. IV, 7

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Cade. Då bör ni ta in litet rammel-baljong eller
någon annan skarp-rätt.

Dick. Hvarföre darrar du, karl?

Say.

Af slagfluss, ej af fruktan, jag betvingas.


Cade. Nej, se bara hur han nickar, alldeles som om
han ville säga: "Jag skall nog ta rätt på er." Jag
har lust att se, om icke hans hufvud kommer att sitta
stadigare på en stång; bort med honom och nacken af!

Say.

Säg mig, hvari jag mest mig har förbrutit?
Var efter gods och makt jag fiken? säg!
Är utaf plundradt guld min kista full,
Och är min klädnad prunkande att åse?
Hvem har jag kränkt, då så min död J önsken?
Oskyldigt blod ej fläcka dessa händer,
Och detta bröst ej hyser falska tankar.
O, låt mig lefva!


Cade. Jag känner medömkan i mig vid hans ord, men jag
skall tygla den; han skall dö, om det också icke vore
för annat, än att han talar så väl för sitt lif. Bort
med honom! Han har en tomtbisse under sin tunga, han
talar icke i Guds namn. Se så, bort med honom, säger
jag, och hugg genast hufvudet af honom; bryt sedan
in hos hans måg, sir James Cromer, och hugg hufvudet
af honom och bär hit bådas hufvuden på hvar sin stång.

Alla. Det skall bli uträttadt!

Say.

Ack, landsmän, om mot edra böner Gud
Så obarmhertig vore som ni sjelfva,
Hur skulle det med edra själar gå?
Låt derför blidka er och spar mitt lif!


Cade. Bort med honom och gör så som jag har
sagt! (Lord Say föres ut). Den stoltaste pär i
England skall icke bära ett hufvud på sina skuldror,
om han icke betalar mig skatt; ingen flicka skall
få gifta sig, utan att hon först betalar mig sin
jungfrudom. Alla männer skola stå under mig in capite,
och vi bjude och befalle, att deras hustrur skola
vara så fria som hjerta någonsin kan önska eller
tunga uttala.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:47:21 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/d/0268.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free