- Project Runeberg -  Shakspeare's dramatiska arbeten / Sjunde bandet /
87 / 9

(1861) [MARC] [MARC] Author: William Shakespeare Translator: Carl August Hagberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Inledning, 2

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Slug.

Hvad? Madam Elsa eller madam Kajsa?


Lord.

Ma dame, helt simpelt; lorder bruka så.


Slug.

Nå, madam hustru, jag har drömt, så sägs,
Och sofvit nära femton år och mer.


Pag.

Och dessa år ha synts mig vara tretti;
Jag hela tiden från er säng förvistes.


Slug.

Åh knäfveln! – Drängar, lemna oss allena. –
Madam, kläd af dig och kom nu i säng.


Pag.

Högädle lord, tillät mig bedja er
Att två tre nätter än mig uppskof ge –
Åtminstone tills solen har gått ned!
Ty läkarne uttryckligt mig befallt –
Så framt ert onda ej skall vända åter –
Att hålla mig från äkta bädden fjeran:
Så står det till, jag hoppas ni det gillar.


Slug. Ja, så står det, ja: och svårt är det att vänta så
länge. Men jag har inte lust att falla i mina drömmerier
igen; jag vill derföre vänta, kött och blod till trots.

(En betjent kommer).

Betj.

Ers nåds aktörer, spörjande er bättring,
Ett muntert stycke vilja spela här,
Ty så har läkarn ansett lämpligt vara.
Han sett att grubbel gjort ert blod för tjockt –
Melankolin är galenskapens amma –
Och derför bör ni se ett skådespel
Och vända så er håg till skämt och fröjd,
Som motar mycket ondt, förlänger lifvet.


Slug. Det skall jag, för tusan! Låt dem spela. Är inte
en sådan der kommoditet ett jul-korantande eller
lindansar-skuttande?

Pag.

Åh nej, ett mycket roligare stycke.


Slug.

Hvad? Hemväfdt stycke?


Pag.

Nej; en sorts historia.


Slug. Godt; det vilja vi se på. Kom, madam hustru.
och sätt dig vid min sida och låt verlden löpa kring. Vi
bli aldrig yngre här i verlden.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:48:31 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hagberg/g/0089.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free