Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Muntra fruarna i Windsor. IV, 1 - Muntra fruarna i Windsor. IV, 2
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Evans. Tänk efter, Wilhelm; focativo caret.
Quickly. Karet? Är det färsköl i det karet?
Evans. Tyst, qvinna!
Fru Page. Tyst!
Evans. Hvad är forma genitivi casus i plurali, Wilhelm?
Wilh. Genitivi casus?
Evans. Ja.
Wilh. Geniti– horum, harum, horum.
Quickly. Herre Jemini, Jennys kasus! Tala aldrig mer om den kasus, barn!
Evans. Plygs, qvinna!
Quickly. Det är inte bra att lära barn sådana
ord. Först lär han honom att hicka och hoja: det kan
de nu tillräckligt lära af sig sjelfva; och så att
säga – fy, ni borde just skämmas!
Evans. Qvinna, är du kalen, qvinna? Har du intet
förstånd på dina casus och numerus och genera? Du är
en så rå christen, som man nånsin kan pegära.
Fru Page. Jag ber dig, tig.
Evans. Låt mig nu höra några declinationes pronominum.
Wilh. Det har jag minsann glömt.
Evans. Det är ki, kæ, kod. Klömmer du din ki,
kæ, kod, så kommer karbasen fram! Kå nu din väg och lek, kå!
Fru Page. Han kan minsann mycket mer än jag förmodade.
Evans. Han har ett kodt hufvud, den kossen. – Farväl, fru Page!
Fru Page. Farväl, min goda sir Hugh. (Evans går). Gå
nu hem, min gosse. – Kom, vi dröja för länge.
(De gå).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>