Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Stormen. IV, 1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Prosp. Du har
Med dina lägre tjenare fullbordat
Ert sista värf med flit. Jag er behöfver
Till nya upptåg utaf samma sort:
Gå, samla hela svärmen hit på stund,
Jag ger dem i ditt våld. Sätt dem i
Att qvickt de röra på sig, ty jag måste
Till ögonlust åt detta unga par
Ge prof utaf min trollkonst; jag har lofvat:
De vänta det af mig.
Ariel. På ögonblicket?
Prosp. Ja, i en blink!
Ariel. Knappt kan du säga: "Kom och gå"
Och mana oss med ett "se så!"
Förrän en hvar skall här på tå
Med sina hokus-pokus stå. –
Du håller af mig, herre? Nå?
Prosp. Af hjertat, Ariel; men nalkas ej,
Förr än du hör mig ropa.
Ariel. Jag förstår. (Försvinner).
Prosp. (Till Ferdinand). Håll nu ditt ord; gif ej för lösa tyglar
Åt ditt begär. En ed, om än så dyr,
Är såsom halm mot elden uti blodet;
Var mera återhållsam, du, ty annars,
God natt med löftet!
Ferd. Herre, jag bedyrar;
Den hvita, kalla jungfruliga snö,
Som hvilar mot mitt hjerta, kyler hettan
Uti mitt blod.
Prosp. Godt! – Kom, min Ariel!
Förr en för mycket, än att någon ande
Här skulle felas! – Börja vackert nu. –
Tyst, tyst! Håll mun![1] Var helt och hållet ögon!
Iris. O Ceres, du med ymnighetens horn,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>