Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Julius Cæsar. II, 1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Han håller af mig, han har skäl dertill;
Sänd honom hit, så skall jag forma honom.
Cass. Men morgonen oss öfverraskar, Brutus,
Vi måste lemna dig. – Nu, gode vänner,
Åtskiljen er, men minnens hvad ni sagt
Och visen er som äkta Romare.
Brut. God’ herrar, sen nu muntra ut och raska
Låt icke blicken röja föresatsen,
Men döljen den, likt skådespelarne,
Med lustigt mod och jemvigt i det yttre.
Och nu god morgon med er, hvar och en!
(Alla gå, utom Brutus).
Upp, Lucius! – Somnad djupt? – Nå, lika mycket.
Njut sömnens ljufva honungsdagg; du har
Ej syner eller fantasier, du,
Dem sorgen flitigt målar i vår hjerna,
Och derför sofver du så tungt.
Port. Min Brutus!
Brut. Hvad vill du, Portia? Så tidigt uppe?
Det är ej bra för dig att så förtro
Din svaga helsa åt en iskall morgon.
Port. Det är ej heller bra för dig, min Brutus.
Oartigt smög du dig ifrån min bädd;
Och i går aftons steg du plötsligt upp
Från qvällsvardsbordet, vandrade omkring
Med armarna i kors och suckade,
Och när jag frågade hvad som gick åt dig,
Du stirrade på mig med vreda blickar.
Jag sporde vidare; då gned du pannan
Och stampade med foten helt förargad;
Dock var jag envis, fick dock intet svar;
Du gjorde blott en vresig vink med handen
Till tecken att jag skulle gå. Jag gick,
Rädd att föröka en otålighet,
För mycket hetsad re’n, och i förhoppning
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>