- Project Runeberg -  Agneta Horns lefverne. Efter Ellen Fries' efterlämnade manuskript /
202

(1908) [MARC] Author: Agneta Horn With: Sigrid Leijonhufvud, Ellen Fries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

dagar hoppas kunna komma med sin hustru till Tidö öfver
helgen. Den 18/1 1650 skrifver han åter från Sätuna.


Sid. 142. Troligen är det under Stockholmsvistelsen 1650
som Agneta Horn skrifver följande bref[1] till sin goda vän från
uppväxtåren i mormoderns hus, Kerstin Posse. Hon är vid
denna tid hemma hos sin mor, fru Kristina Sparre.

Wälbornne J[ungfru] högt ärade hiärtans kiära syster.

Jagh har intet kunat wnderlåta mädh mindre än at iag
min h. k. s[yster] mäd däna min skrifwelse bemöda skule,
efter at iagh ser at thet inte kan wara at wi råkas här i
staden, för wi hafua ärnat til at draga til sätuna, om gud wil,
til hälgän. Och menar iagh wist at thet blir om fredagh. Gud
wet huru wist iagh har tenckt, at du skule hafwa låtit digh
behaga til at koma hit til migh. Iagh har wänt dig al dena
tiden til mig, men nu sir iag, at thet är alt fåfäng för mig.

Men gud gefue, at min k. s. wile låta sigh behaga at
koma til migh til sätuna i hiälgän, så skal du wara mig så
hiärteligh wälkomin. Och om min k. s. är på gädeholm, så
kan hon på halfanan dagh til thet längsta war[a] hos migh.
Och liger der wåra bönder i wägen i liselhena soken strax
utemäd olof andersons gård, så om min k. syster behagar til
at koma til migh, så får hon wäl där, huad hon behöfuer.

Iag har wäl skrifuit min k. s. til för några wecker sedan
och bad at hon wile koma hit til dråningens födelsedag[2],
hwilket bref iag sände til bror axel och bad, at han wile
sända thet til dig; män efter iag inga swar har fåt därpå
kan iag inte weta, om min k. s. har fåt thet häler intet. K.
s., kom til mig til helgän, häler iagh tror wist, at du har
aldeles glömt bort mig och at du har försuurit til at koma
til mig.

Ber iagh min k. s. hon wile hälsa moster fru kirsten och
sina syskion med min k. mans och min flitiga tiänst. Låter


[1] Finnes liksom följande i Bergshammars arkiv.
[2] Drottning Kristina var född d. 7 december.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:51:50 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/halefverne/0202.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free