Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Første del - IX
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
66
Det vilde vel ha blit snak. Jeg står og ser på at i grunden er
det en styg koffert du har.
Jeg har en ny rygsæk, skulde jeg heller ta den?
Til skjorternel Nei, men det er en skammelig koffert å komme
reisende med.
Det er svært så fin du er. Er det unge Clemens som har lært
dig op til det?
Han har ikke lært mig op til nogen ting. Jeg la bare merke
til når jeg kostet trøien hans at det var silkefor i den.
La du merke til når han klædte av sig hvad slags undertøi
han brukte?
Det vet jeg vel. Jeg som vasket det. Jeg vasket både hans
og fruens. Hun hadde det nydeligste og tyndeste undertøi, og
jeg måtte ikke tulle det, bare slå det frem og tilbake i baljen. .
Nå, men hans?
Ja hans var også fint. Men det vil jeg si at det du kjøpte er
minst like så fint.
Det var da godt det da, Lolla.
Det eneste med dig er kofferten. Jeg kunde gå ut og kjøpe
dig en ny koffert.
Ti stille og bli færdig. Læg denne nedi.
Hvad skal du med den for?
Stik den ind i en av hoserne.
Jeg forstår ikke hvad du skal med revolver til en sjømands-
skole.
Så reiste han. Det var alvor nu. Han var ikke i tvil om at det
var forsent iår, men han reiste. For det var alvor nu.
Han blev borte hele vinteren og kom tilbake i mai. Skrevet
hadde han ikke og intet livstegn git, men Lolla hadde i egenskap
av stedmor fåt banken hans til å oplyse om at det var jevnlig
sendt penger til ham, han hadde det han skulde leve av og
mere til.
Allikevel kom han tilbake træt og mager, han liknet en mand
som ikke hadde spist stort. Hans far skulde ha set ham i de
tilrakkede klær han kom tilbake i, og set at han ikke hadde
sit fine undertøi med. Han hadde levert det til vask og reist
fra det.
Naturligvis hadde han atter været ute for en skuffelse, men
det var ikke så rart, det var jo ikke årstiden, han kom forsent
avsted. Nu var han igjen på sit gamle rum i Sjømandshjemmet
og levet dagene som før og angret ikke nogen ting.
Han forklarte Lolla altsammen: Gik straks til bestyreren på
den store skolen, ventet ikke en dag, sa sit erend og fik svar.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>